Contents Sterilized by Hydrogen Peroxide

Swedish translation: Innehållet har steriliserats med väteperoxid

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: Contents Sterilized by Hydrogen Peroxide
Swedish translation:Innehållet har steriliserats med väteperoxid
Entered by: Marianne (X)

15:34 Aug 27, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / medical devices
English term or phrase: Contents Sterilized by Hydrogen Peroxide
This statement accompanies a symbol that indicates that the package contents (accessories) were sterilized using H2O2 (hydrogen peroxide).
Daniel Lubben
innehållet har steriliserats med vätesuperoxed
Explanation:
is my suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-08-27 15:39:45 GMT)
--------------------------------------------------

sorry: vätesuperoxid !
Selected response from:

Marianne (X)
Belgium
Local time: 17:44
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3innehållet har steriliserats med vätesuperoxed
Marianne (X)
4 +3väteperoxid
Reino Havbrandt (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
contents sterilized by hydrogen peroxide
innehållet har steriliserats med vätesuperoxed


Explanation:
is my suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-08-27 15:39:45 GMT)
--------------------------------------------------

sorry: vätesuperoxid !

Marianne (X)
Belgium
Local time: 17:44
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans-Bertil Karlsson (X)
54 mins

agree  Görel Bylund: väteperoxid skulle jag säga, men du måste ju få credit för att du gav ett fullständigt svar...
1 hr

agree  EKM: väteperoxid
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
väteperoxid


Explanation:
(eller vätesuperoxid)

--------------------------------------------------
Note added at 2004-08-27 16:10:23 (GMT) [[utf-8]]
--------------------------------------------------

vätesuperoxid är det gamla namnet

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-09-01 13:32:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Men vad hände med resten av frasen?

Visst kunde jag svarat med hela frasen,
men början var ju inte svår.
Problemet var väl att stava rätt på väteperoxiden,
i den jag nu mina händer tvår.




    Reference: http://hem.bredband.net/b100922/Moensterkorttips.html
Reino Havbrandt (X)
Sweden
Local time: 17:44
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Görel Bylund: Ja, väteperoxid säger man nog nuförtiden! Se t ex http://www.kemi.se/kemamne/vateperoxid.htm eller http://www.sprangamnes.se/document/allmanna/1999_2/1999_2.ht...
1 hr

agree  EKM: Men vad hände med resten av frasen?
12 hrs

agree  Georgios Paraskevopoulos
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search