arterial tamper

Swedish translation: artärförslutning

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:arterial tamper
Swedish translation:artärförslutning
Entered by: Jörgen Rosvall

07:58 Aug 15, 2006
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / user manual for a generator
English term or phrase: arterial tamper
Arterial Tamper - ett instrument som används vis hemostas. Det jag har som potentiella ö/sättn. är:

Intraaorta ballongkateter
eller
Arteriell kateter

Tacksam för svar!
Jörgen Rosvall
Local time: 15:20
artärförslutning
Explanation:
Det är i varje fall inget av dina förslag utan ett hjälpmedel för att försluta exempelvis femoralisartären med en sutur efter det att man fört in en kateter perkutant.

Jag tror tyvärr inte att det heter artärförslutning heller utan att "tampern" utgör en del av artärförslutningssystemet. Men detta kanske kan vara till någon hjälp.

Du hittar "artärförslutning" på bl.a. sok.varor.lul.se/Webbreg/Varukat/Flikar/Intervention.xls och www-hotel.uu.se/ucr/scaar/Manualer/PCI.pdf På den sistnämndakan du även se vilka alternativ det fältet kan anta.

http://www.jvir.org/cgi/content/full/14/7/865 hittar du också en del bilder.
Selected response from:

Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)
Sweden
Local time: 15:20
Grading comment
Tack! Har bestämt att använda en mer allmän benämning, istället för arterial tamper som är benämningen på ett företags specifika produkt. "Hemostasinstrument" verkar passa in hyfsat. Mvh/Jörgen
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1artärförslutning
Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
artärförslutning


Explanation:
Det är i varje fall inget av dina förslag utan ett hjälpmedel för att försluta exempelvis femoralisartären med en sutur efter det att man fört in en kateter perkutant.

Jag tror tyvärr inte att det heter artärförslutning heller utan att "tampern" utgör en del av artärförslutningssystemet. Men detta kanske kan vara till någon hjälp.

Du hittar "artärförslutning" på bl.a. sok.varor.lul.se/Webbreg/Varukat/Flikar/Intervention.xls och www-hotel.uu.se/ucr/scaar/Manualer/PCI.pdf På den sistnämndakan du även se vilka alternativ det fältet kan anta.

http://www.jvir.org/cgi/content/full/14/7/865 hittar du också en del bilder.

Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)
Sweden
Local time: 15:20
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 95
Grading comment
Tack! Har bestämt att använda en mer allmän benämning, istället för arterial tamper som är benämningen på ett företags specifika produkt. "Hemostasinstrument" verkar passa in hyfsat. Mvh/Jörgen
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search