GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:25 Sep 13, 2008 |
English to Swedish translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lilian S-K (X) Finland Local time: 06:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tar bort alla satsningar från bordet... |
| ||
4 | rensa insatser/förlustmarker |
|
tar bort alla satsningar från bordet... Explanation: Se "Casino Glamour" på svenska. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
rensa insatser/förlustmarker Explanation: "Satsad spelmarker återgår till spelaren vid vinst vid tärningsspel. Bordet skall rensas från förlustmarker efter varje spelomgång." Reference: http://www.lotteriinsp.se/PageFiles/tarningsspel |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.