back off

Swedish translation: minska/lätta på gasen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:back off
Swedish translation:minska/lätta på gasen
Entered by: C. Heljestrand

16:21 Mar 23, 2009
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: back off
VAD SKA MAN GÖRA MED KOPPLINGEN?

The power shuttle has a manual shifted gear box--always select the proper gear for the application.

Shuttle is for changing from forward to reverse.
Keep in mind that you should back off of the throttle to minimize shock on the machine and keep shifting smooth.
C. Heljestrand
Spain
Local time: 10:04
minska/lätta på gasen
Explanation:
Det är vär detta som avses. Jag tycker inte att engelskan låter så bra själv...
Selected response from:

Martin Lilja
Local time: 11:04
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3minska/lätta på gasen
Martin Lilja
3 +1släppa, föra tillbaka
myrwad
1ta det lugnt med, lämna i fred, hålla händerna borta från
Thomas Johansson


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
minska/lätta på gasen


Explanation:
Det är vär detta som avses. Jag tycker inte att engelskan låter så bra själv...


Martin Lilja
Local time: 11:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reino Havbrandt (X): dra av gasen, lätta på gasen (det står inget om kopplingen i referenstexten, back off avser gasreglaget)
5 hrs

agree  Henrik Brameus: håller med. Lätta på gasen.
9 hrs

agree  Mario Marcolin: om det är ett pedalreglage
1 day 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
släppa, föra tillbaka


Explanation:
Man bör släppa eller föra tillbaka gashandtaget vid växling.

myrwad
Sweden
Local time: 10:04
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 399

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin: om det inte är en pedal man reglerar med
1 day 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
ta det lugnt med, lämna i fred, hålla händerna borta från


Explanation:
Etc. Det är väl vad idiomet "back off" brukar betyda och bör kunna fungera i sammanhanget.

Såvida det här inte används ordagrant och betyder "dra/föra tillbaka [någonting] från" throtteln (strypventilen?).

Thomas Johansson
Peru
Local time: 03:04
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search