GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:07 Oct 25, 2005 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mårten Sandberg Local time: 04:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | transkoda... |
|
transcode only a part of the input file. transkoda... Explanation: Direkt försvenskning som verkar förekomma. Transcode är ett (mer eller mindre) egennamn på en algoritm för filkonvertering av t.ex. film. (När du frågar blir det tydligare om du citerar själva frasen direkt i frågan; dvs "transcode (only a part)" som rubrik. Strängen "transcode input/output file" förekommer ju inte i din text så det är väl inte den du vill översätta? Reference: http://www.google.com/search?hl=sv&rls=GGLG%2CGGLG%3A2005-37... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.