GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
06:36 Jul 1, 2005 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: C. Heljestrand Spain Local time: 05:17 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Support för BackOffice |
| ||
1 | back office support |
|
back office support back office support Explanation: Skulle nog behöva lite mer kontext men jag vet inte om detta går att översätta. Kan gå att lämna som det är. Sök på "back office" på KudoZ (se länk t.ex.) Reference: http://www.proz.com/kudoz/229534 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Support för BackOffice Explanation: Ifall Microsoftprodukten avses. Reference: http://www.microsoft.com/backofficeserver/ |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|