BOD Seed

Swedish translation: BOD-kultur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:BOD Seed
Swedish translation:BOD-kultur
Entered by: Fredrik Vrang

15:28 Apr 25, 2006
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Kem. analys, instrument, reagenser etc.
English term or phrase: BOD Seed
"BOD Consumables:
Nitrification Inhibitor (TCMP) - (200 tests)
BOD Seed (50 tests) 50 capsules"

inympningsvätska?inympare? nja...
ibland skrivs "inoculum" ut o ibland inte tycks det.
Så här ser de ut exempelvis
http://www.hach.com/hc/search.product.details.invoker/Packag...
Mårten Sandberg
Local time: 06:04
BOD-kultur
Explanation:
Den längre formen ser vi exempel på bland de aktuella produkterna: "seed inoculum", men man kan också se "seed culture inoculum" (se ref). En kort form som motsvarar den förkortade engelska originalet kan därför bli BOD-kultur. Det är väl för övrigt just förekomsten av bakterier i produkten som är det väsentliga.
Selected response from:

Fredrik Vrang
Sweden
Local time: 06:04
Grading comment
ja kultur är bra; sätter fingret på att något liksom växer som bakterier gör
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3BOD-kultur
Fredrik Vrang


  

Answers


11 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bod seed
BOD-kultur


Explanation:
Den längre formen ser vi exempel på bland de aktuella produkterna: "seed inoculum", men man kan också se "seed culture inoculum" (se ref). En kort form som motsvarar den förkortade engelska originalet kan därför bli BOD-kultur. Det är väl för övrigt just förekomsten av bakterier i produkten som är det väsentliga.


    Reference: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d...
Fredrik Vrang
Sweden
Local time: 06:04
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 34
Grading comment
ja kultur är bra; sätter fingret på att något liksom växer som bakterier gör
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search