deemed to be net

Swedish translation: anses vara netto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deemed to be net
Swedish translation:anses vara netto
Entered by: Eric H.

20:27 Feb 20, 2014
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Leveransavtal
English term or phrase: deemed to be net
"The price of the goods and any other amount owed to XXX for any reason will be deemed to be net at XXX's premises."

Det har med upphämtning av en vara (maskin) på tillverkarens anläggning att göra.

Tackar på förhand för all vänlig hjälp!

/Erik
Eric H.
Sweden
Local time: 07:29
anses vara netto
Explanation:
:o)
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 07:29
Grading comment
Tack för hjälpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1anses vara netto
Sven Petersson
Summary of reference entries provided
fraktkostnad
Joakim Braun

  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
anses vara netto


Explanation:
:o)

Sven Petersson
Sweden
Local time: 07:29
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 400
Grading comment
Tack för hjälpen!
Notes to answerer
Asker: Tack för hjälpen Sven, men jag förstår fortfarande inte meningen...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Madeleine Bergström
11 hrs
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 days 19 hrs
Reference: fraktkostnad

Reference information:
"net at XXX's premises" = köparen står för fraktkostnaden från "XXX's premises".
Dvs försök inte att dra av en fraktkostnad om du är skyldig XXX pengar.

Joakim Braun
Sweden
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 47
Note to reference poster
Asker: Tack Joakim! Så var det solklart för mig också :)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search