introduced in a different level of detail

Swedish translation: mer ingående

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:introduced in a different level of detail
Swedish translation:mer ingående
Entered by: C. Heljestrand

10:32 Apr 28, 2006
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: introduced in a different level of detail
Jag blir inte klok på vad de vill säga med "...introduced in a different level of detail". Några tips?

The seven steps in the sales process, where each step is introduced in a different level of detail, will give you an idea of how to act as a Used Cars salesman.
C. Heljestrand
Spain
Local time: 06:30
mer ingående
Explanation:
Precis som du säger är det svårt att avgöra exakt vad de menar.

Det verkar ju ologiskt att de skulle, som man först vill tolka det, ställa upp de olika stegen i säljproceceduren och sedan säga att "vi går inte in på alla steg i lika stor detalj".

Det får mig att fundera på om de kanske kontrasterar med en tidigare utbildningsfas, där saker och ting inte gicks igenom i detalj, dvs. det finns ett underförstått "introduced in a different level of detail [than in the basic course]".

Men det är nästan en ren gissning.
Selected response from:

EKM
Sweden
Local time: 06:30
Grading comment
Oehört luddigt skriven mening men det måste vara som du säger, tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4beskrivs med varierande noggrannhet
Reino Havbrandt (X)
3olika detaljrikt beskrivet
Kjelle
2mer ingående
EKM


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
olika detaljrikt beskrivet


Explanation:
mer/mindre detaljer

Kjelle
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
mer ingående


Explanation:
Precis som du säger är det svårt att avgöra exakt vad de menar.

Det verkar ju ologiskt att de skulle, som man först vill tolka det, ställa upp de olika stegen i säljproceceduren och sedan säga att "vi går inte in på alla steg i lika stor detalj".

Det får mig att fundera på om de kanske kontrasterar med en tidigare utbildningsfas, där saker och ting inte gicks igenom i detalj, dvs. det finns ett underförstått "introduced in a different level of detail [than in the basic course]".

Men det är nästan en ren gissning.

EKM
Sweden
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 106
Grading comment
Oehört luddigt skriven mening men det måste vara som du säger, tack!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
beskrivs med varierande noggrannhet


Explanation:
k

Reino Havbrandt (X)
Sweden
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search