GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:02 Sep 20, 2005 |
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 17:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | industrivertikaler; industrispecifika tillämpningar |
| ||
3 | näringsgrenar |
|
industry verticals näringsgrenar Explanation: This question has already been posted on Proz, but from English to French. http://shogi.proz.com/kudoz/867267?rifle_url=867244,867254,8... Anyhow the answer was "branches industrielles". So this would be in Swedish "näringsgrenar". I hope, it helps you! Good luck! -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 58 mins (2005-09-20 20:00:35 GMT) -------------------------------------------------- or "industrigrenar" Reference: http://shogi.proz.com/kudoz/867267?rifle_url=867244,867254,8... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
industry verticals industrivertikaler; industrispecifika tillämpningar Explanation: :o) Reference: http://66.249.93.104/search?q=cache:SEVUG_BJKsIJ:www.it.kth.... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.