GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:57 Nov 22, 2004 |
English to Swedish translations [PRO] Art, Arts & Crafts, Painting / ar technique | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johanna Rebillon Local time: 14:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | lasera |
| ||
2 | stompering |
|
lasera Explanation: Kan det vara lasera? Länken är visserligen att måla väggar, men kanske tekniken kallas samma sak i konstnärssammanhang? Reference: http://www.fargriket.com/index.htm?sv/main/vaggfarg |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|