excellence in teaching

español translation: docencia, aprendizaje y servicios de (alta) calidad

03:01 Oct 22, 2010
Traducciones de inglés a español [PRO]
Art/Literary - Educación / Pedagogía / excellence
Término o frase en inglés: excellence in teaching
We are dedicated to providing excellence in teaching, learning and services.
Nos especializamos en brindar enseñanza, aprendizaje y servicios de calidad.
sagitario14
Perú
Local time: 07:05
Traducción al español:docencia, aprendizaje y servicios de (alta) calidad
Explicación:
No utilizaría "excelencia" en este caso, que me parece más bien lenguaje de marketing.

Saludos y suerte
Respuesta elegida de:

Silvia Vallejo
España
Local time: 14:05
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +3excelencia en la enseñanza
Lydia De Jorge
4 +2excelencia en educación
Maria Mercau
4docencia, aprendizaje y servicios de (alta) calidad
Silvia Vallejo


Entradas de discusión: 3





  

Respuestas


22 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
excelencia en educación


Explicación:
Ofrecemos excelencia en educación, aprendizaje y demás servicios.

Maria Mercau
Estados Unidos
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 8

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  jvpuente: excelencia en educacion, no excelente, due to the suffix, excelent in education would be exelente
11 minutos
  -> Thanks Jvpuente!

Coincido  Marisol Sahagun
13 horas
  -> Thanks, Marisol!
Login to enter a peer comment (or grade)

46 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +3
excelencia en la enseñanza


Explicación:
excelencia en la enseñanza, el aprendizaje, y el servicio.

Lydia De Jorge
Estados Unidos
Local time: 07:05
Se especializa en este campo
Idioma materno: español, inglés
Pts. PRO en la categoría: 185

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Adriana Martinez: More precise. :-)
8 minutos
  -> Mua!

Coincido  Beatriz Ramírez de Haro
3 horas
  -> Saludos Bea!

Coincido  Mónica Algazi
3 horas
  -> Saludos Monica!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
docencia, aprendizaje y servicios de (alta) calidad


Explicación:
No utilizaría "excelencia" en este caso, que me parece más bien lenguaje de marketing.

Saludos y suerte

Silvia Vallejo
España
Local time: 14:05
Trabaja en este campo
Idioma materno: español, catalán
Pts. PRO en la categoría: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search