Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:21 Sep 22, 2010 |
Traducciones de inglés a español [PRO] Art/Literary - Educación / Pedagogía | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Lydia De Jorge Estados Unidos Local time: 12:51 | ||||||
Grading comment
|
Entradas de discusión: 2 | |
---|---|
Desarrollo de las tecnologías de la información Explicación: O " fomento" de las..... -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2010-09-22 16:26:18 GMT) -------------------------------------------------- o incluso "capacitación" |
| ||||||||||||||||||||||||||||
28 minutos Nivel de confianza: ![]() ![]()
1 hora Nivel de confianza: ![]() ![]()
4 horas Nivel de confianza: ![]() ![]()
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLa red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
español
Close search
|