marshalling gear

Serbian translation: međubrzina, međustepen prenosa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:marshalling gear
Serbian translation:međubrzina, međustepen prenosa
Entered by: Sanja Mihailovic

16:48 Dec 8, 2005
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / trucks
English term or phrase: marshalling gear
/
Sanja Mihailovic
Serbia
Local time: 23:02
medjubrzina, medjustepen prenosa
Explanation:
bilo bi dobro da date vise detalja, ali mislim da je u pitanju medjustepen prenosa,medjubrzina, jer menjaci na kamionima imaju, na primer, menjace 16+2 (sesnaest brzina i dve medjubrzine)
Selected response from:

Tamara Sinobad
Grading comment
hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Spreman za pokret
Goran Tasic
4 +1ranŽirna oprema
Jelena Bubalo
4medjubrzina, medjustepen prenosa
Tamara Sinobad


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
medjubrzina, medjustepen prenosa


Explanation:
bilo bi dobro da date vise detalja, ali mislim da je u pitanju medjustepen prenosa,medjubrzina, jer menjaci na kamionima imaju, na primer, menjace 16+2 (sesnaest brzina i dve medjubrzine)

Tamara Sinobad
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ranŽirna oprema


Explanation:
marshaling = rangieren (in transportation)


    Reference: http://www.thyssenkrupp-praezisionsschmiede.com/site/produkt...
Jelena Bubalo
Local time: 23:02
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Prpic Uhing
9 hrs
  -> hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Spreman za pokret


Explanation:
Ovde se mozda radi o americkom slengu, pa marshalling gear znaci spreman za pokret, ali sto rece koleginica Tamara premalo detalja.

Goran Tasic
Serbia
Local time: 23:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Golubova
31 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search