bath house

Serbian translation: (odvojeno) kupatilo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bath house
Serbian translation:(odvojeno) kupatilo
Entered by: Goran Tasic

18:34 Mar 16, 2011
English to Serbian translations [PRO]
Other
English term or phrase: bath house
Roman villas often had bath houses, with a plunge pool and a steam room.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 18:05
kupatilo
Explanation:
bathhouse (spojeno) jeste kupatilo ili svlačionica na engleskom jeziku

Predlog za prevod: Rimske vile su često imale kupatila sa velikim bazenom i saunom
Selected response from:

Goran Tasic
Serbia
Local time: 18:06
Grading comment
hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5kupatilo
Goran Tasic
3 +1приватне терме
M. Vučković


Discussion entries: 3





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
kupatilo


Explanation:
bathhouse (spojeno) jeste kupatilo ili svlačionica na engleskom jeziku

Predlog za prevod: Rimske vile su često imale kupatila sa velikim bazenom i saunom

Goran Tasic
Serbia
Local time: 18:06
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 62
Grading comment
hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Strahinja Lukić (X): Tačno. Čuvena rimska kupatila.
3 mins
  -> Hvala

agree  Aida Samardzic
1 hr
  -> Hvala

agree  Daniela Slankamenac: Ako dodate pridev "odvojen" dobićete smisao koji ste želeli: Rimske vile su često imale odvojena kupatila sa velikim bazenom i saunom.
1 day 1 hr
  -> Može, hvala

agree  Cedomir Pusica
2 days 6 mins
  -> Hvala

agree  Natasa Djurovic
3 days 20 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
приватне терме


Explanation:
предлог

In ancient Rome, thermae (from Greek thermos, "hot") and balnea (Greek βαλανείον, balaneion) were facilities for bathing. Thermae usually refers to the large Imperial bath complexes, while balneae were smaller-scale facilities, public or private, that existed in great numbers throughout Rome.[1]

Most Roman cities had at least one, if not many, such buildings, which were centers not only for bathing, but socializing. Roman bath-houses were also provided for private villas, town houses, and forts.

http://en.wikipedia.org/wiki/Thermae

Rimska kupatila
Thermae

Pojavila su se još u grčkoj arhitekturi, u okviru palestri i
gimnaziona, ali i privatnih zgrada i palata
• U Rimu su se izdvojile i kao javne institucije u Rimu
• Mogu biti javne i privatne
• Javne terme: gradske
• Privatne terme: uz carske palate, vile urbane i vile rustike

http://www.arh.bg.ac.rs/upload/0708/Osnovne_akademske_studij...



M. Vučković
Serbia
Local time: 18:06
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  itchi
1 hr
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search