Plating cultures in the office

Serbian translation: zasejavanje kulture (brisa) u ordinaciji

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:plating cultures in the office
Serbian translation:zasejavanje kulture (brisa) u ordinaciji
Entered by: Veronica Prpic Uhing

17:03 Jul 21, 2006
English to Serbian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Plating cultures in the office
English term or phrase: Plating cultures in the office
Nisam bas sigurna kako bih ovo na najbolji nacin prevela.

Evo recenice, gdje se trazeni izraz pojavljuje:

"Plating cultures in the office was associated with an appropriate strategy, although not statistically significnat."

Svima se unaprijed zahvaljuem i srdacan pozdrav iz HN :-)
Sladjana Spaic
Montenegro
Local time: 13:52
Nasađivanje kulture (brisa) u ordinaciji
Explanation:
nadam se da se o tome radi
http://pediatrics.aappublications.org/cgi/content/abstract/1...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-21 18:12:29 GMT)
--------------------------------------------------

ispravak -
za Srpski - Zasejavanje kulture (brisa) u ordinaciji
Selected response from:

Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 06:52
Grading comment
Bila sam u guzvi, pa ste morali malo cekati na poene. Hvala Vam :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Nasađivanje kulture (brisa) u ordinaciji
Veronica Prpic Uhing


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
plating cultures in the office
Nasađivanje kulture (brisa) u ordinaciji


Explanation:
nadam se da se o tome radi
http://pediatrics.aappublications.org/cgi/content/abstract/1...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-21 18:12:29 GMT)
--------------------------------------------------

ispravak -
za Srpski - Zasejavanje kulture (brisa) u ordinaciji


Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 06:52
Specializes in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bila sam u guzvi, pa ste morali malo cekati na poene. Hvala Vam :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  V&M Stanković: da, uz malu korekciju: "zasejavanje...", a ne "nasađivanje..." - na srpskom
43 mins
  -> Hvala Vesna dodala sam!

agree  Jelena Bubalo
14 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search