'assembly centres’ 'collection centres'

Serbian translation: mesta okupljanja, sabirni centri

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:'assembly centres’ 'collection centres'
Serbian translation:mesta okupljanja, sabirni centri
Entered by: MayaImp

12:41 Jan 12, 2006
English to Serbian translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry
English term or phrase: 'assembly centres’ 'collection centres'
'assembly centres’ means places such as holdings, collection centres and markets, at which domestic Equidae or domestic animals of the bovine, ovine, caprine or porcine species originating from different holdings are grouped together to form consignments
MayaImp
Local time: 06:32
mesta okupljanja, sabirni centri
Explanation:
Pretpostavljam da ste u nedoumici kako napraviti razliku između assembly i collection centres, pa predlažem jedno od mogućih rešenja.
Mesta okupljanja podrazumevaju mesta kao što su gazdinstva, sabirni centri i pijace na kojima se ...
Selected response from:

Miomira Brankovic
Serbia
Local time: 06:32
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2mesta okupljanja, sabirni centri
Miomira Brankovic
4okupljališta
Natasa Grubor


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
assembly centres, collection centres
mesta okupljanja, sabirni centri


Explanation:
Pretpostavljam da ste u nedoumici kako napraviti razliku između assembly i collection centres, pa predlažem jedno od mogućih rešenja.
Mesta okupljanja podrazumevaju mesta kao što su gazdinstva, sabirni centri i pijace na kojima se ...


Miomira Brankovic
Serbia
Local time: 06:32
Works in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Petrovic: sabirni centri
2 hrs
  -> Mariji su potrebna dva različita termina (assembly center/collection center), pa bi sabirni centar mogao biti ovo drugo.

agree  Diana Golubova
21 hrs
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
'assembly centres’ 'collection centres'
okupljališta


Explanation:
Štenad može tijekom ljeta biti i više puta premještena s jednog okupljališta na drugo. ... Tako su domaće
... mogu biti i više puta premještani na mjesta koja se zovu okupljališta. ...



    Reference: http://www.life-vuk.hr/biologija_vuka.htm
    Reference: http://www.risnjak.hr/cat/4/id/77
Natasa Grubor
Bosnia and Herzegovina
Local time: 06:32
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Miomira Brankovic: I meni je ovo prvo palo na pamet, ali na Googlu se ovaj termin pojavljuje gotovo isključivo na hrvatskim sajtovima, a traži se termin na srpskom.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search