Default Determination

Serbian translation: Presuda zbog propustanja

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Default Determination
Serbian translation:Presuda zbog propustanja
Entered by: Larisa Zlatic, Ph.D.

02:37 Oct 27, 2014
English to Serbian translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: Default Determination
kao u ovoj recenici:
If your response is not received by the above date, you will be considered in default and the X will make default determination.

hvala unapred
Larisa Zlatic, Ph.D.
United States
Local time: 23:07
Presuda zbog izostanka
Explanation:
default = (glagol) izgubiti parnicu zbog izostanka

"Presuda zbog izostanka može biti doneta, dakle, u postupcima u kojima tužba tuženom nije dostavljena na odgovor, već mu je dostavljena zajedno sa pozivom na ročište. U ovom slučaju, ako tuženi ne dođe na pripremno ročište ili na prvo ročište za glavnu raspravu (ako pripremno ročište nije održano) ili ako dođe, ali neće da se upusti u raspravljanje, a ne ospori tužbeni zahtev, sud će doneti presudu kojom se usvaja tužbeni zahtev (presuda zbog izostanka)."

http://www.besplatnapravnapomoc.rs/prilozi-saradnika/presuda...


"26. VRSTE PRESUDA (čl.346-351): 1) presuda, 2) delimična presuda, 3) međupresuda, 4) presuda na osnovu priznanja, 5) presuda na osnovu odricanja, 6) presuda zbog propuštanja, 7) presuda zbog izostanka, 8) dopunska presuda. Podela presuda: A. PREMA VRSTI ZAŠTITE KOJU PRUŽAJU: 1) osuđujuća (kondemnatorna), 2) utvrđujuća (deklarativna), 3) preobražajna (konstitutivna), B. PREMA ZNAČAJU ZA OKONČANJE SPORA: 1) konačna presuda, 2) dopunska presuda, 3) delimična presuda i 4) međupresuda, C. PREMA IZRAŽENOJ VOLJI TUŽENOG: 1) presuda na osnovu priznanja, 2) presuda na osnovu odricanja, 3) presuda zbog propuštanja i 4) presuda zbog izostanka"

PRAVNI IZVORI: Zakon o parničnom postupku ("Službeni glasnik Republike Srbije", br. 72/2011

http://projuris.org/parnicni_postupak.html


http://www.sudskapraksa.com/7191-PRESUDA-ZBOG-IZOSTANKA.html
Selected response from:

Slobodanka Stojčević
Bosnia and Herzegovina
Local time: 06:07
Grading comment
hvala - u ovom kontekstu je bolje presuda zbog propustanja.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Presuda zbog izostanka
Slobodanka Stojčević
3 -1Konačna odluka bez prava žalbe
Jelena Jovanovic


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
default determination
Konačna odluka bez prava žalbe


Explanation:
default judgment n. if a defendant in a lawsuit fails to respond to a complaint in the time set by law (usually 30 days), then the plaintiff (suer) can request that the default (failure) be entered into the court record by the clerk, which gives the plaintiff the right to get a default judgment. If the complaint was for a specific amount of money owed on a note, other money due, or a specific contract price (or if the amount due is easy to calculate) then the clerk of the court can enter a default judgment. If proof of damages or other relief is necessary, a hearing will be held in which the judge determines terms of the default judgment. In either case the defendant cannot speak for himself/herself. A defendant who fails to file an answer or other legal response when it is due can request that the default be set aside, but must show a legitimate excuse and a good defense to the lawsuit.


    Reference: http://projuris.org/zalba.html
    Reference: http://www.paragraf.rs/propisi/zakon_o_upravnim_sporovima.ht...
Jelena Jovanovic
Serbia
Local time: 06:07
Specializes in field
Native speaker of: Serbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: "default judgment" NIJE konačna presuda / odluka // "determination" nije sinonim za "judgement"
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
default determination
Presuda zbog izostanka


Explanation:
default = (glagol) izgubiti parnicu zbog izostanka

"Presuda zbog izostanka može biti doneta, dakle, u postupcima u kojima tužba tuženom nije dostavljena na odgovor, već mu je dostavljena zajedno sa pozivom na ročište. U ovom slučaju, ako tuženi ne dođe na pripremno ročište ili na prvo ročište za glavnu raspravu (ako pripremno ročište nije održano) ili ako dođe, ali neće da se upusti u raspravljanje, a ne ospori tužbeni zahtev, sud će doneti presudu kojom se usvaja tužbeni zahtev (presuda zbog izostanka)."

http://www.besplatnapravnapomoc.rs/prilozi-saradnika/presuda...


"26. VRSTE PRESUDA (čl.346-351): 1) presuda, 2) delimična presuda, 3) međupresuda, 4) presuda na osnovu priznanja, 5) presuda na osnovu odricanja, 6) presuda zbog propuštanja, 7) presuda zbog izostanka, 8) dopunska presuda. Podela presuda: A. PREMA VRSTI ZAŠTITE KOJU PRUŽAJU: 1) osuđujuća (kondemnatorna), 2) utvrđujuća (deklarativna), 3) preobražajna (konstitutivna), B. PREMA ZNAČAJU ZA OKONČANJE SPORA: 1) konačna presuda, 2) dopunska presuda, 3) delimična presuda i 4) međupresuda, C. PREMA IZRAŽENOJ VOLJI TUŽENOG: 1) presuda na osnovu priznanja, 2) presuda na osnovu odricanja, 3) presuda zbog propuštanja i 4) presuda zbog izostanka"

PRAVNI IZVORI: Zakon o parničnom postupku ("Službeni glasnik Republike Srbije", br. 72/2011

http://projuris.org/parnicni_postupak.html


http://www.sudskapraksa.com/7191-PRESUDA-ZBOG-IZOSTANKA.html


    Reference: http://www.besplatnapravnapomoc.rs/prilozi-saradnika/presuda...
    Reference: http://projuris.org/parnicni_postupak.html
Slobodanka Stojčević
Bosnia and Herzegovina
Local time: 06:07
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala - u ovom kontekstu je bolje presuda zbog propustanja.
Notes to answerer
Asker: Hvala na odlicnim referencima i linkovima. Kad sam malo bolje prostudirala, ipak se ova moja recenica odnosi na presudu zbog propustanja, jer kako se navodi, tuzeni nije na vreme/ili uopste pondeo odgovor na tuzbu

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search