GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:09 May 31, 2004 |
English to Serbian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aleksandar Krga Local time: 02:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | skriptovi / skripte za kreiranje baze |
| ||
4 +1 | ...izradi prirucnik |
| ||
5 | izraditi skripte |
| ||
5 | izraditi program |
|
...izradi prirucnik Explanation: to build scripts - to make manuscripts |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
54 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|