real-time relevance

Serbian translation: relevantnost u realnom vremenu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:real-time relevance
Serbian translation:relevantnost u realnom vremenu
Entered by: Milena Taylor

21:50 Dec 8, 2015
English to Serbian translations [PRO]
Internet, e-Commerce
English term or phrase: real-time relevance
In those moments, consumers expect brands to address their needs with real-time relevance.
Jelena Jovanovic
Serbia
Local time: 20:42
relevantnost u realnom vremenu
Explanation:
Predlog.
Selected response from:

Milena Taylor
Serbia
Grading comment
Hvala jos jednom :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1relevantnost u realnom vremenu
Milena Taylor
3 +1momentalna/instant relevantnost
milena beba


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
relevantnost u realnom vremenu


Explanation:
Predlog.

Example sentence(s):
  • Kakve prednosti digitalno brendiranje donosi kompaniji i njenim klijentima? Relevantnost u realnom vremenu.

    Reference: http://trustagency.me/me/vijesti/72-igrati-na-sigurno-je-opa...
    Reference: http://www.vokabular.org/?search=relevantan&lang=sr-lat
Milena Taylor
Serbia
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 12
Grading comment
Hvala jos jednom :)
Notes to answerer
Asker: Hvala :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Petrovic
9 hrs
  -> Хвала!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
momentalna/instant relevantnost


Explanation:
suggestion

Example sentence(s):
  • Real-time marketing:quick reactions help brands stay relevant
milena beba
United Kingdom
Local time: 19:42
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Hvala :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Petrovic: nije ni to loše, kao kraća (instant) varijanta:)
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search