bump

Serbian translation: ispupčenje

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bump
Serbian translation:ispupčenje
Entered by: Bogdan Petrovic

11:54 Mar 16, 2012
English to Serbian translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / shaving
English term or phrase: bump
I am just about to start shaving and worried about little red bumps. What should I do?
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 12:42
ispupčenje
Explanation:
Ovo nije ista materija ali je terminologija ista:
https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:9VhLRvbWrF8J:phys...
tako da se kombinacijom dva perceptrona može dobiti “ridge” – greben (a), dok se kombinacijom dva grebena može dobiti “bump” – ispupčenje (b)

http://www.savetovalistezabebe.com/beba/765-bolesti-koze
Promene se ispoljavaju u vidu jako sitnih crvenih ispupčenja na koži.

http://www.pressonline.rs/sr/vesti/PresMagazin/story/136806/...
Većina ispupčenja na koži i promena na telu koja se pojavljuju zapravo su bezopasna.
...
Ove male, okrugle, svetlocrvene mrlje i ispupčenja na koži (češće su ako imate problematičan ten i preko 40 godina) verovatno su površinski krvni sudovi koji se nisu apsorbovali u kožu.

Selected response from:

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 12:42
Grading comment
hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3ispupčenje
Mira Stepanovic
5 +3kvržica
Sasa Kalcik
3 +1bubuljica
Milica Jakovljevic


Discussion entries: 4





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
ispupčenje


Explanation:
Ovo nije ista materija ali je terminologija ista:
https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:9VhLRvbWrF8J:phys...
tako da se kombinacijom dva perceptrona može dobiti “ridge” – greben (a), dok se kombinacijom dva grebena može dobiti “bump” – ispupčenje (b)

http://www.savetovalistezabebe.com/beba/765-bolesti-koze
Promene se ispoljavaju u vidu jako sitnih crvenih ispupčenja na koži.

http://www.pressonline.rs/sr/vesti/PresMagazin/story/136806/...
Većina ispupčenja na koži i promena na telu koja se pojavljuju zapravo su bezopasna.
...
Ove male, okrugle, svetlocrvene mrlje i ispupčenja na koži (češće su ako imate problematičan ten i preko 40 godina) verovatno su površinski krvni sudovi koji se nisu apsorbovali u kožu.



Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 12:42
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 28
Grading comment
hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ipv: bolje ispupcenja, ove kvrzice me podsjecaju na neke bolesti :)
3 hrs
  -> Hvala, pored toga mislim da "kvržica" ima sasvim drugo značenje (i da nije SR reč, a asocira me na Družbu Pere Kvržice). :) Bump: čvoruga, kvrga, ispupčenje, izbočina, tresnuti, udariti; ref. EN-SR medicinski rečnik, Jelica V. Marković

agree  Vesna Maširević
6 hrs
  -> Hvala! :)

agree  Natasa Djurovic
5 days
  -> Hvala! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
kvržica


Explanation:
jedan uopsten savet za sve- ako vam piercing ne zarasta dugo, ili se pojavljuje “bump” (kvrzica, sa ili bez krvi/gnoja unutra)
http://www.dzidze.com/blog/higijena-i-odrzavanje/moguci-prob...

Bumps i kvržice (kvržica) pod kožu
http://www.yesanswer.de/med/hr/6538.html

Ako rosacea simptoma su prisutni, kvržice, bumps, i obložen crvenom kožom može pratiti vidljive kapilare. Kako je stalni crvenilo lica liječenih? Crvenilo lica i ...
http://www.treatrosacea.net/hr/IPL-laser-nasuprot-topikalna-...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-16 13:08:50 GMT)
--------------------------------------------------

Kvržica ili veća masa u dojci primijećena kod samopregleda dojki, obično ..... on later screening and one cancer detected when a bump was felt

da imam genitalne bradavice (bele "kvrzice" ispod glavica penisa) i.e.: raised bumps of ...
http://www.mycity.rs/Kozne-bolesti-polna-oboljenja/lecenje-g...

bump = kvržica (Kvržica) growing vein = rast vene
http://www.flickr.com/photos/lemonland/5166044167/




Sasa Kalcik
Croatia
Local time: 12:42
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mira Stepanovic: Bump i kvržica (mislim da je to HR izraz, no to nije ovde bitno) nemaju isto značenje kao što se jasno vidi u 2 vaše ref.(Bumps i kvržice; kvržice, bumps); kvržica je izraštaj, izraslina a bump je samo sitno ispupčenje./Izvor 3 je mašinski prevod :)
58 mins
  -> No, srpski izvori (bar 4 u ovom slučaju) baš izraz kvržica koriste za prevod termina "bump", dok u Vašem slučaju samo jedan. Kvržica nije isto što i kvrga, i označava baš sitnu izraslinu/zadebljanje na koži. Smatram da je termin kvržica potpuno adekvatan.

agree  Veronica Prpic Uhing
3 hrs
  -> Hvala!

agree  ikss
3 hrs
  -> Hvala

agree  Jasmina Zivanovic: ''Malene kvržice pojavljuju se posle brijanja, češće kod osoba sa kovrdžavom kosom, jer su dlake sklonije da urastaju u kožu, uzrokujući iritaciju...''
6 hrs
  -> Hvala!

neutral  Vesna Maširević: Evo moram i ja da dodam da me kvržica definitivno asocira na nešto zlokobno tj. to bi eventualno bila neka izraslina. Potražite na Google-u samo "kvržica" pa ćete videti i sami. / Ne radi se o ničem osobnom isl. već o brijanju.
20 hrs
  -> Imate pravo na svoje mišljenje. No, uvažite da prosuđujete nešto što nam ovdje uopće nije poznato. Rečenica ne govori dali se radi o nečem opasnom ili bezop., tako da je bespredmetno osuđivati termin prijevoda iz ovog razloga, ili neke osobne asocijacije.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bubuljica


Explanation:
mislim da se ovde radi o tzv. razor bumps - promena na kozi u vidu sitnih bubuljica nastalih usled zapaljenja korena dlake


    Reference: http://www.dermatim.com/forum/viewtopic.php?f=6&t=83
Milica Jakovljevic
Local time: 12:42
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vesna Maširević: http://shavingbumps.org/ mada nisam sigurna koliko je "bubuljica" precizan naziv za to nešto što većina nas, verujem, naziva upravo tako :)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search