Commercial registry entry

Serbian translation: Upis u privrednom registru

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Commercial registry entry
Serbian translation:Upis u privrednom registru
Entered by: Sladjana Spaic

16:27 Jan 8, 2009
English to Serbian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Registracija firme
English term or phrase: Commercial registry entry
Radi se o registraciji firme u inostranstvu.

Kontekst:
Commercial registry entry: Municipal Court Bonn, No. XXX

Supervisory Board: Mr. XXX (Chairman)

Hvala na predlozima i odgovorima!
Sladjana Spaic
Montenegro
Local time: 02:32
Unos (upisan) u privrednom registru
Explanation:
Commercial bi trebalo da se prevodi kao privredni (na osnovu bankarskog rečnika koji ja posedujem), shodno tome prevod bi trebalo da glasi kao što je predloženo.
Nadam se da će vam pomoći.
Selected response from:

Silvana Hadzic
Serbia
Local time: 02:32
Grading comment
Hvala!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Unos (upisan) u privrednom registru
Silvana Hadzic
5upis u trgovinski registar
Natasa Djurovic


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
commercial registry entry
Unos (upisan) u privrednom registru


Explanation:
Commercial bi trebalo da se prevodi kao privredni (na osnovu bankarskog rečnika koji ja posedujem), shodno tome prevod bi trebalo da glasi kao što je predloženo.
Nadam se da će vam pomoći.

Silvana Hadzic
Serbia
Local time: 02:32
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Petrovic
30 mins

agree  Vuk Vujosevic: U Crnoj Gori Institucija za registraciju je CPRS ili Registar Privrednog Suda , Mislim da u Srbiji je to Trgovinski Sud
2 hrs

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
commercial registry entry
upis u trgovinski registar


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-01-08 16:37:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://hgd.mvpei.hr/gospodarski_prikaz/finska/11/

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-01-08 16:38:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://hgd.mvpei.hr/gospodarski_prikaz/rumunjska/11/

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-01-08 16:40:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://limun.hr/main.aspx?id=9826

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-01-08 16:42:28 GMT)
--------------------------------------------------

http://ino.komora.net/PredstavništvoPKSuNemačkoj/Kakoosnovat...

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 02:32
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Zahvaljujem na odgovoru i brojnim linkovima. Ipak mislim da se u ovom slucaju radi o privrednom registru.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search