Bench Mode

Serbian translation: režim rada (motora) na probnom stolu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bench Mode
Serbian translation:režim rada (motora) na probnom stolu
Entered by: Darko Kolega

09:56 Mar 19, 2011
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / dijagnostika
English term or phrase: Bench Mode
Bench Mode ON


kako nazvati ovaj način rada?
Darko Kolega
Croatia
Local time: 05:57
režim rada (motora) na probnom stolu
Explanation:
Objašnjenje dato u referenci
http://scindeks-clanci.nb.rs/data/pdf/0354-9496/2004/0354-94...
U cilju ocene konstruktivnih i eksploatacionih karakteristika klipno-cilindarskih sklopova, odnosno njihovih elemenata koji utiču na potrošnju ulja, u laboratorijskim uslovima može se koristiti metoda merenja potrošnje ulja na svim vrstama i tipovima oto i dizel motora. Prema ovoj metodi meri se ukupno utrošena količina ulja u toku neprekidnog petočasovnog rada motora na probnom stolu pri režimu koji odgovara maksimalnoj (nominalnoj) efektivnoj snazi motora. Vreme rada može biti kraće ili duže u zavisnosti od mogućnosti i željene tačnosti (duže vreme rada omogućava preciznije rezultate).
Selected response from:

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 05:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4režim rada (motora) na probnom stolu
Mira Stepanovic
Summary of reference entries provided
Bench
Mira Stepanovic
Neutralni režim rada (u leru)
Zorica Djurkovic

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bench mode
režim rada (motora) na probnom stolu


Explanation:
Objašnjenje dato u referenci
http://scindeks-clanci.nb.rs/data/pdf/0354-9496/2004/0354-94...
U cilju ocene konstruktivnih i eksploatacionih karakteristika klipno-cilindarskih sklopova, odnosno njihovih elemenata koji utiču na potrošnju ulja, u laboratorijskim uslovima može se koristiti metoda merenja potrošnje ulja na svim vrstama i tipovima oto i dizel motora. Prema ovoj metodi meri se ukupno utrošena količina ulja u toku neprekidnog petočasovnog rada motora na probnom stolu pri režimu koji odgovara maksimalnoj (nominalnoj) efektivnoj snazi motora. Vreme rada može biti kraće ili duže u zavisnosti od mogućnosti i željene tačnosti (duže vreme rada omogućava preciznije rezultate).

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 05:57
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: Bench

Reference information:
je verovatno skraćeno za "test bench", tj. probni "sto", v. ovde:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_serbo_croat/automotive_...
pa pretpostavljam da bi to bilo "režim rada na probnom stolu", ne mogu da budem sigurna bez konteksta.
http://www.cbc.rs/forum/viewtopic.php?f=327&t=534&start=125
REŽIMI RADA
...
U zavisnosti od toga kako se pri ispitivanju karakteristika na probnom stolu menja režim rada razlikujemo nekoliko grupa karakteristika. To su: brzinske karakteristike, karakteristike opterećenja, regulatorske, propelerske, univerzalne i reglažne (regulacione) karakteristike.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-03-19 12:29:27 GMT)
--------------------------------------------------

Mislim da bi to definitivno bilo to, ovde se pojavljuje "drive mode" i "bench mode":
http://www.proz.com/kudoz/english_to_serbian/automotive_cars...
Set the bench/drive switch to the BENCH mode.

Mira Stepanovic
Serbia
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 84
Note to reference poster
Asker: hvala!

Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
Reference: Neutralni režim rada (u leru)

Reference information:
Meni ovo liči na Neutralni režim rada tj. kada je menjač (transmisija) izbačen iz brzine (u leru), ali nisam sigurna bez konteksta.
Referenca:
http://www.themustangsource.com/service_man/Powertrain/Autom...
OSC has 2 modes of operation for transmission, the BENCH MODE and the DRIVE MODE.

http://www.automobilizam.net/automatska-transmisija/
Ono sto verovatno mnoge zanima jeste sta sve znace one pozicije na rucici automatskog menjaca? Pa, odozgo nadole, tu su ‘P’ sto znaci ‘parking’, jel, i tada se vozilo koci kroz transmisiju – uzljebe se posebni zljebovi na autputu transmisionog sistema i tako se diferencijal (a samim tim i tockovi) ne moze okretati. Sledeci je ‘R’ kao ‘reverse’, odnosno rikverc, o kojem smo vec pricali… ‘N’ je ‘neutral’, to jest ler kod automatika – tada se transmisija potpuno odvaja od motora. ‘D’ je ‘drive’, naravno, kada je automobil u pokretu.


    Reference: http://www.themustangsource.com/service_man/Powertrain/Autom...
    Reference: http://www.automobilizam.net/automatska-transmisija/
Zorica Djurkovic
United Kingdom
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search