GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:07 Apr 8, 2017 |
English to Serbian translations [PRO] Bus/Financial - Advertising / Public Relations / Call for public bid | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Slobodan Kozarčić Serbia Local time: 01:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Компанија носилац (извршилац) посла |
|
local opco name Компанија носилац (извршилац) посла Explanation: The company that is the actual manufacturer of a product or service. Read more: http://www.businessdictionary.com/definition/operating-compa... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|