mark as export controlled

Russian translation: помечается как информация, подлежащая экспортному контролю

18:50 Dec 3, 2020
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Other
English term or phrase: mark as export controlled
Речь о соглашении о неразглашении.
Это один из пунктов соглашения - General provisions relating to Information (=products, etc.).

The Party shall comply with all applicable export control laws. The Disclosing Party shall clearly
and conspicuously mark as export controlled any Information subject to applicable export
controls.
То есть нужно четко и ясно обозначить/промаркировать Информацию, подлежащую экспортному контролю, как прошедшую экспортный контроль?
Sofi_S
Russian translation:помечается как информация, подлежащая экспортному контролю
Explanation:
информация, подлежащая экспортному контролю

https://translate.academic.ru/export controlled information/...
Selected response from:

Mikhail Zavidin
Local time: 06:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4обозначать как контролируемую
Pavel Laberko (X)
3помечается как информация, подлежащая экспортному контролю
Mikhail Zavidin


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
обозначать как контролируемую


Explanation:
export controlled - еще не значит, что информация уже прошла контроль. В данном случае имеется в виду, что она должна пройти контроль.

Pavel Laberko (X)
United Kingdom
Local time: 04:46
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
помечается как информация, подлежащая экспортному контролю


Explanation:
информация, подлежащая экспортному контролю

https://translate.academic.ru/export controlled information/...

Mikhail Zavidin
Local time: 06:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search