GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:05 Apr 4, 2008 |
English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vitals Lithuania Local time: 00:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | apsauga nuo strigimo ir korozijos |
| ||
4 | nuo užsikirtimo |
|
nuo užsikirtimo Explanation: seize - užsikirsti (apie variklį, mašiną, net ir spyną). -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2008-04-04 19:22:20 GMT) -------------------------------------------------- tikriausiai, butu - nuo uzsikirtimo ir rudijimo -------------------------------------------------- Note added at 49 mins (2008-04-04 19:54:30 GMT) -------------------------------------------------- противозадирный - ta ir reiskia = "nuo uzsikirtimo, strigimo", pvz. kad varzto sriegis neuzstrigtu, ar spyna neuzsikirstu yra spec. противозадирные tepalai |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
apsauga nuo strigimo ir korozijos Explanation: kokia nors priemone, apsauganti nuo stirigimo -------------------------------------------------- Note added at 3 days16 hrs (2008-04-08 11:30:56 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Panarse internete rasite, kad "judamosios dalys stringa", o ne "judamosios dalys uzsikerta". Aisku, ir "priemone, apsauganti nuo uzsikirtimo" nera neteisingas posakis. Reference: http://www.mechanica.lt/index.php?cid=895 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.