Shake before use

Lithuanian translation: Prieš naudojimą suplakti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Shake before use
Lithuanian translation:Prieš naudojimą suplakti
Entered by: Maciej Andrzejczak

13:48 Jun 10, 2008
English to Lithuanian translations [PRO]
Other
English term or phrase: Shake before use
as a label inscription
Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 11:17
Prieš naudojimą suplakti
Explanation:
Taip rasoma ant visu buteliuku, tarkim vaistu
Selected response from:

Virginija Vinik
Local time: 12:17
Grading comment
thx!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Prieš naudojimą suplakti
Virginija Vinik
5 +1prieš naudodami, supurtykite
svarelis
5sukratykite prieš naudojant
Kristina Radziulyte


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
shake before use
sukratykite prieš naudojant


Explanation:
.

Kristina Radziulyte
Lithuania
Local time: 12:17
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karolina Suliokiene: arba jei nedaug tai ''pakratykite''
1 min

disagree  svarelis: padalyvis nevartotinas šalutiniam to paties veikėjo veiksmui reikšti asmeniniuose sakiniuose (vietoj pusdalyvio ar dalyvio), todėl būtina taisyti klaidą: "sukratykite prieš naudodami"
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
shake before use
prieš naudodami, supurtykite


Language variant: supurtykite prieš naudodami

Explanation:
G.b. ir "sukratykite", bet reikia suderinti, t.y., negalima rašyti "sukratykite prieš naudojant" (reikia rašyti "sukratykite prieš naudodami".

svarelis
Lithuania
Local time: 12:17
Works in field
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Romualdas Zvonkus: NB: skysčiai paprastai plakami, o ne kratomi, taigi "prieš naudodami, suplakite"
12 hrs
  -> žinoma ir šis variantas galimas, nes skysčiai plakami, bet indelis su skysčiu purtomas (kratomas), kad jame esantis skystis susiplaktų, todėl manau, kad tinka ir kratomas, ir purtomas
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
shake before use
Prieš naudojimą suplakti


Explanation:
Taip rasoma ant visu buteliuku, tarkim vaistu

Virginija Vinik
Local time: 12:17
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
thx!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Inga Jurkeviciute: arba prieš vartojimą suplakti. Prieš vartojimą buteliuko turinį reikia suplakti! http://www.simtasmetu.lt/114/2246/receptiniai_vaistai/vaista...
1 hr
  -> aga, sutinku, pries vartojima butu geriau

agree  diana bb: 'prieš vartojimą suplakti'
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search