GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:50 Jul 25, 2010 |
English to Lithuanian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / klinikiniai tyrimai | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leonardas Local time: 05:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | nutraukimas |
| ||
3 | vaistu testavimo protokolas/salygos/taisykles |
|
vaistu testavimo protokolas/salygos/taisykles Explanation: Sis terminas apima visas tris reiksmes, tad gal ka ir pritaikysite. Challenge-dechallenge-rechallenge (CDR) is a medical testing protocol in which a medicine or drug is administered, withdrawn, then re-administered, while being monitored for adverse effects at each stage. The protocol is used when statistical testing is inappropriate due to an idiosyncratic reaction by a specific individual, or a lack of sufficient test subjects and unit of analysis is the individual. During the withdraw phase, the medication is allowed to wash out of the system in order to determine what effect the medication is having on an individual. (Is Wikipedia) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nutraukimas Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.