media placement services

Lithuanian translation: turinio skelbimas pageidaujamose žiniasklaidos priemonėse (arba vietose)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:media placement services
Lithuanian translation:turinio skelbimas pageidaujamose žiniasklaidos priemonėse (arba vietose)
Entered by: Ugne Vitkute (X)

09:03 Jul 21, 2011
English to Lithuanian translations [PRO]
Marketing - Media / Multimedia / Television
English term or phrase: media placement services
Company also provides advertising services for addressable and interactive television, including audience measurement and media placement services and technologies.
Ugne Vitkute (X)
Lithuania
Local time: 18:19
turinio skelbimas pageidaujamose žiniasklaidos priemonėse (arba vietose)
Explanation:
"placement", viena vertus, yra turinio įdėjimas į reikiamą vietą (pvz., paskutinis VALSTYBĖS puslapis, skydas Savanorių pr., arba kokio nors dienraščio trečias anonsas be užs. Nr.), o kita vertus - pati "paskirties vieta" (pagal "Google", kapotas paaiškinimas – čia: http://adwords.google.com/support/aw/bin/answer.py?hl=lt&ans... į kurią dedamas turinys.

Paslaugos esmė čia turbūt ir yra turėti daug "pleismentų" (vietų, pvz., išpirktų reklamos plotų arba pažinčių redakcijose) ir "pleisinti" (skelbti) į juos kliento pageidaujamą turinį (reklamą, straipsnius su užs. Nr., be užs. Nr., pranešimus žiniasklaidai ir pan.).

Terminas "turinys" parinktas specialiai - ne viską galima vadinti "reklama".
Selected response from:

Algis Masys
Canada
Local time: 09:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4turinio skelbimas pageidaujamose žiniasklaidos priemonėse (arba vietose)
Algis Masys
3reklamos talpinimo žiniasklaidoje paslaugos
Leonardas
3kompleksinės reklamos žiniasklaidoje paslaugos
Ana Novikaite
3žiniasklaidos formos išrinkimo paslaugos
Gintautas Kaminskas


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
reklamos talpinimo žiniasklaidoje paslaugos


Explanation:
.

Leonardas
Local time: 18:19
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Žodis talpinti reiškia „daryti, kad tilptų“, pvz.: Dobilus talpinome į daržinę, žr. el. „Dabartinės lietuvių kalbos žodyną“ (Vilnius, 2003). http://www.vlkk.lt/lit/4444

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kompleksinės reklamos žiniasklaidoje paslaugos


Explanation:
"sunkokas", bet bent kažkiek nusako reikšmę

Ana Novikaite
Local time: 18:19
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
žiniasklaidos formos išrinkimo paslaugos


Explanation:
Mano supratimu, "media placement services" yra tokia paslauga, kai klientui padedama įvertinti galimybes ir išrinkti žiniasklaidos formą (radijas, televizija, spauda, internetas), kurią jis nori naudoti savo medžiagai (dažniausiai reklamą) paskelbti.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-07-21 20:00:04 GMT)
--------------------------------------------------

Tikriausiai sako „pleismentas“! ☺

Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 03:19
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
Notes to answerer
Asker: Pagal kontekstą nevisiškai taip. Skaičiuojamos auditorijos, matuojama koks laikas/kanalas/laida žiūrimiausia/klausomiausia/skaitomiausia, kur galima 'pagauti' daugiausia tikslinės auditorijos ir, tuo remiantis, nustatomas tinkamiausias laikas, būdas ir žiniasklaidos forma konkretaus produkto reklamai. Manau, reklamos agentūros turi atitinkamą termimą šiai paslaugai.

Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
turinio skelbimas pageidaujamose žiniasklaidos priemonėse (arba vietose)


Explanation:
"placement", viena vertus, yra turinio įdėjimas į reikiamą vietą (pvz., paskutinis VALSTYBĖS puslapis, skydas Savanorių pr., arba kokio nors dienraščio trečias anonsas be užs. Nr.), o kita vertus - pati "paskirties vieta" (pagal "Google", kapotas paaiškinimas – čia: http://adwords.google.com/support/aw/bin/answer.py?hl=lt&ans... į kurią dedamas turinys.

Paslaugos esmė čia turbūt ir yra turėti daug "pleismentų" (vietų, pvz., išpirktų reklamos plotų arba pažinčių redakcijose) ir "pleisinti" (skelbti) į juos kliento pageidaujamą turinį (reklamą, straipsnius su užs. Nr., be užs. Nr., pranešimus žiniasklaidai ir pan.).

Terminas "turinys" parinktas specialiai - ne viską galima vadinti "reklama".

Algis Masys
Canada
Local time: 09:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search