emergency proceedings

Lithuanian translation: ypatingosios procedūros

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:emergency proceedings
Lithuanian translation:ypatingosios procedūros
Entered by: Irena R

13:28 Aug 22, 2011
English to Lithuanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: emergency proceedings
The courts of Aix-en-Provence (France) have jurisdiction notwithstanding multiple defendants, or third party appeals, and even for emergency proceedings or precautionary measures in particular by injunction or by petition, unless otherwise stipulated or unless explicitly agreed by the parties especially for matters of arbitration, if necessary.
Irena R
Local time: 21:11
ypatingosios procedūros
Explanation:
.
Selected response from:

Leonardas
Local time: 21:11
Grading comment
Ačiū.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1ypatingosios procedūros
Leonardas


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ypatingosios procedūros


Explanation:
.

Leonardas
Local time: 21:11
PRO pts in category: 84
Grading comment
Ačiū.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jurate Kazlauskaite
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search