GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:16 Feb 16, 2011 |
English to Lithuanian translations [PRO] Medical - Law: Contract(s) / Investigator's obligations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vita Juciuviene Lithuania Local time: 19:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | tvarkyti |
| ||
4 | išmesti, pašalinti |
| ||
3 | Sunaikinti |
|
išmesti, pašalinti Explanation: . |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tvarkyti Explanation: EMEA terminologija. Nurodytoje svetainėje susiraskite anglišką ir lietuvišką EMEA šablonų versijas. Reference: http://www.ema.europa.eu/ema/index.jsp?curl=/pages/home/Home... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sunaikinti Explanation: .. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-02-16 21:46:39 GMT) -------------------------------------------------- Jums pagal kontekstą geriau matyti, tačiau panašiais atvejais aš esu naudojusi būtent šį terminą. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.