Global Scroll

Lithuanian translation: visuotinės slinkties režimas / viso lango slinkties režimas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Global Scroll
Lithuanian translation:visuotinės slinkties režimas / viso lango slinkties režimas
Entered by: Vaida Bilinskiene

09:00 Mar 21, 2008
English to Lithuanian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / kompiuteriai
English term or phrase: Global Scroll
Global Scroll Mode
Vaida Bilinskiene
Lithuania
Local time: 03:02
visuotinės slinkties režimas / viso lango slinkties režimas
Explanation:
Greičiausiai turima omeny, kad galima slinkti visą langą, arba po visą langą, bet be išsamesnio konteksto, aišku, sunku kažką išgimdyt.
Selected response from:

Romualdas Zvonkus
Lithuania
Local time: 03:02
Grading comment
Ačiū už pagalbą.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1visuotinės slinkties režimas / viso lango slinkties režimas
Romualdas Zvonkus
3bendroji slinktis
Lidija Sirvinskaite


Discussion entries: 2





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
global scroll
bendroji slinktis


Explanation:
Manau, kad čia kalbama apie bendrosios slinkties režimą. Kai paslenkamas visas, pvz. puslapis, o ne atskira jo dalis, turinti savo slinkties juostą.

Lidija Sirvinskaite
Local time: 03:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
Notes to answerer
Asker: Ačiū už pagalbą.

Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
global scroll
visuotinės slinkties režimas / viso lango slinkties režimas


Explanation:
Greičiausiai turima omeny, kad galima slinkti visą langą, arba po visą langą, bet be išsamesnio konteksto, aišku, sunku kažką išgimdyt.

Romualdas Zvonkus
Lithuania
Local time: 03:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 15
Grading comment
Ačiū už pagalbą.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karolina Suliokiene
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search