GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:45 Oct 2, 2002 |
English to Lithuanian translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama / film | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jolanta Schimenti Local time: 09:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Darbinis arba darbo arklys |
|
Darbinis arba darbo arklys Explanation: Nuo seno arklys lietuviams darbštumo simbolis. Sakoma - "dirba kaip arklys", "stiprus kaip arklys" ir pan. Gal šiuolaikiškiau skambėtų "darbo desantas (desantininkas)". Tačiau manau, kad tai labiau taikytina kalbant apie žmonių grupę. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.