The "Grand Touring" category

Lithuanian translation: Grand Touring (neverčiama, paliekama orig. kalb.)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"Grand Touring" (GT)
Lithuanian translation:Grand Touring (neverčiama, paliekama orig. kalb.)
Entered by: Inga Jurkeviciute

14:52 Apr 14, 2008
English to Lithuanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / carracing
English term or phrase: The "Grand Touring" category
Ar si lenkt. aut. kategorija yra verciama i lietuviu ar paliekamas originalas?

Aciu uz atsakymus.
Vitals
Lithuania
Local time: 09:42
GT = Grand Touring
Explanation:
Labas Vitals,

Radau cia tokiu idomiu dalyku, tikiuosi, kad pravers.

GT = Grand Touring; originally from the Italian Gran Turismo, meaning a sedan built in limited quantities and designed to provide fast, comfortable transportation over fairly long distances.

Pavyzdys: Automoblilis vadinasi "Nissan R390 GT1 LM Race Car '97"

Manau, kad versti GT1 (Grand Touring) ar LM neverta, nes automobilio pavadinime (kuri jam dave gamintojai) kiekviena raide ar skaicius turi savo reiksme.

http://www.hickoksports.com/glossary/gautorac.shtml
http://www.gtdrivers.it/modules/wfsection/article.php?articl...

Pagarbiai,
Inga
Selected response from:

Inga Jurkeviciute
Italy
Local time: 08:42
Grading comment
Aciu, kad patvirtinot
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1GT = Grand Touring
Inga Jurkeviciute


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
the \\\"grand touring\\\" category
GT = Grand Touring


Explanation:
Labas Vitals,

Radau cia tokiu idomiu dalyku, tikiuosi, kad pravers.

GT = Grand Touring; originally from the Italian Gran Turismo, meaning a sedan built in limited quantities and designed to provide fast, comfortable transportation over fairly long distances.

Pavyzdys: Automoblilis vadinasi "Nissan R390 GT1 LM Race Car '97"

Manau, kad versti GT1 (Grand Touring) ar LM neverta, nes automobilio pavadinime (kuri jam dave gamintojai) kiekviena raide ar skaicius turi savo reiksme.

http://www.hickoksports.com/glossary/gautorac.shtml
http://www.gtdrivers.it/modules/wfsection/article.php?articl...

Pagarbiai,
Inga


    Reference: http://www.hickoksports.com/glossary/gautorac.shtml
Inga Jurkeviciute
Italy
Local time: 08:42
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 6
Grading comment
Aciu, kad patvirtinot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Justas Staniulis: Šis klasės pavadinimas tikrai neverčiamas
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search