GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:41 Jun 2, 2008 |
English to Indonesian translations [PRO] Science - Zoology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hipyan Nopri Indonesia Local time: 02:39 | ||||||
Grading comment
|
vulnerable beresiko punah tinggi Explanation: .. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vulnerable rentan terancam punah Explanation: Cukup jelas. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vulnerable berisiko terancam punah dalam jangka waktu menengah Explanation: Kategori untuk spesies tidak termasuk EN yang sedang menghadapi risiko punah di alam liar dalam jangka waktu menengah. Reference: http://pantarhei1filsafat1ugm.wordpress.com/page/2/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vulnerable hampir langka Explanation: Kalau menurut saya, tingkatannya: 1. Punah 2. Punah di alam liar 3. Hampir punah 4. Langka 5. Hampir langka 6. Terancam langka |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vulnerable terancam Explanation: Selaras dengan jawaban saya di pertanyaan lain (threatened). -------------------------------------------------- Note added at 1 day18 hrs (2008-06-04 05:37:53 GMT) -------------------------------------------------- Oops, maksud saya "endangered" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.