GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:59 Aug 2, 2013 |
English to Indonesian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / novels | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ErichEko ⟹⭐ Indonesia Local time: 22:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | sipit suka belas puren |
| ||
5 | Haiyaaaa! Dasal cina, tukang makan babiiii... nguik nguik |
| ||
4 | - |
|
- Explanation: Coba baca seperti ini Chinkie-like-to-eat-rice |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sipit suka belas puren Explanation: Yang saya tahu, sebutan merendahkan dan nyinyir untuk orang Cina di kalangan pribumi Indonesia adalah sipit, mengacu ke bentuk mata. Mungkin ada yang lebih kasar, tetapi rasanya ini sudah cukup mewakili chinkie. Lalu, untuk sindiran terhadap kesulitan orang Cina mengucapkan r, bebaskan saja terjemahannya; cari yang mendekati agar tidak terlalu liar. Saya usulkan untuk menggunakan beras pulen yang dipelesetkan menjadi belas puren. Ref: KBBI pulen empuk dan enak (ttg nasi, ketela yg masak, dsb); pulan |
| |
Grading comment
| ||