frost

Indonesian translation: embun beku

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:frost
Indonesian translation:embun beku
Entered by: Agustinus

09:41 Jun 23, 2011
English to Indonesian translations [PRO]
Poetry & Literature
English term or phrase: frost
Deep roots are not reached by the frost.
Agustinus
Indonesia
Local time: 07:05
embun beku
Explanation:
.
Selected response from:

Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 07:05
Grading comment
thank you.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2embun beku
Wiyanto Suroso
4 +1dinginnya alam
ErichEko ⟹⭐
3 +1lapisan es tipis yang ada di permukaan suatu benda
Catharina P
3kristal es
priasna


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
embun beku


Explanation:
.

Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 07:05
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 34
Grading comment
thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Muir: Also, but less common, 'embun salju'. See Stevens, p. 264, at http://books.google.com.au/books?id=hVo2ZDYbL6gC&printsec=fr...
14 mins
  -> Thanks

agree  Safnil Safnil: are you sure this "embun" yang beku,
3 hrs
  -> Yes, I am. Frost is made from dew but freezes over time.
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
lapisan es tipis yang ada di permukaan suatu benda


Explanation:
Ketika cuaca sangat dingin/bersalju, maka pepohonan, rumah, dll. yang terpapar udara luar akan dilapisi es tipis di permukaannya. Ada yang menyebutnya embun beku, walaupun saya pribadi kurang begitu setuju dengan istilah ini.


Example sentence(s):
  • The grass was covered with frost

    Reference: http://www.merriam-webster.com/dictionary/frost?show=0&t=130...
    Reference: http://www.ldoceonline.com/dictionary/frost_1
Catharina P
Indonesia
Local time: 07:05
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ikram Mahyuddin: disingkat jadi "lapisan es tipis" saja
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dinginnya alam


Explanation:

Bebas sajalah menerjemahkan puisi. Yang diutamakan bukan rincian teknis (misalnya wujud dari frost), tetapi kesan yang timbul.

Misalnya: Akar yang dalam tidak tercengkeram dinginnya alam

Yang penting pembaca menjadi paham bahwa sesuatu yang tertanam kuat, tidak mudah terpengaruh.


ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 07:05
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 60
Notes to answerer
Asker: bung erich - anda adalah seorang seniman semantik ha ha...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kaharuddin
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kristal es


Explanation:
frost = embun beku = kristal es

priasna
Local time: 07:05
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search