nested

Indonesian translation: terkumpul/ tersarang/ terajut

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:nested
Indonesian translation:terkumpul/ tersarang/ terajut
Entered by: Aditya Ikhsan Prasiddha

03:48 Dec 24, 2009
English to Indonesian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: nested
That's precisely what cycles do: they play out again and again as nested experiences within nested experiences.

Thanks.
Aditya Ikhsan Prasiddha
Indonesia
Local time: 00:29
terkumpul/ tersarang/ terajut
Explanation:
Dalam semua isi entri "kateglo", "nested" mempunyai arti tersarang. Tersarang mempunyai arti yang mirip dengan terkumpul.

Kalimat di atas mengisyaratkan adanya metafora; tindakan yang muncul dari pengalaman yang terkumpul dan menimbulkan pengalaman lagi yang terkumpul.
Semacam cahaya dalam cahaya


Dalam Kamus Oxford berarti
nest
· n.
1 a structure or place made or chosen by a bird for laying eggs and sheltering its young. Ø a place where an animal or insect breeds or shelters. Ø a snug or secluded retreat. Ø a bowl-shaped object likened to a bird’s nest.
2 a place filled with undesirable people or things: a nest of spies.
3 a set of similar objects of graduated sizes, fitting together for storage.
· v.
1 use or build a nest.
2 fit (an object or objects) inside a larger one.
3 (especially in computing and linguistics) place in a hierarchical arrangement, typically in a lower position.
– DERIVATIVES nestful n. (pl. nestfuls).
– ORIGIN OE nest, of Gmc origin.

nest sendiri berarti sarang atau sekumpulan, jadi use or build a nest, bisa berati membangun sekumpulan
Selected response from:

Rahmad Ibrahim
Indonesia
Local time: 00:29
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5di dalam / mengandung
Benedicta Tjoea
5berulang persis
Adhi Henoch
5terkumpul/ tersarang/ terajut
Rahmad Ibrahim
3tak berubah
Wiyanto Suroso
3dalam pengalaman lain
Ikram Mahyuddin
2beranak-pinak
Arif Rakhman


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tak berubah


Explanation:
to nest (v.tr.): To put snugly together or inside one another.

http://www.thefreedictionary.com/nested

Maksud 'nested' ialah terletak/tersusun/terpasang dengan pas bersama-sama atau satu di dalam satunya lagi.

'nested experiences': sekumpulan pengalaman yang terpola rapi atau sekumpulan pengalaman yang cenderung tidak berubah atau telah mapan/mantap.

Ini dapat disingkat dengan "pengalaman yang tak berubah".


Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 00:29
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
di dalam / mengandung


Explanation:
Di dalam / mengandung

Nest - kb. 1 sarang, petarangan. 2 sekumpulan (of tables). -kki. bersarang. to feather o's n. mendapatkan/menggunakan kesempatan untuk menjadi kaya. n. egg simpanan, tabungan, cadangan.

Nested dalam konteks yang dimaksudkan adalah sesuatu yang berada di dalam sesuatu yang lebih besar, yang kesemuanya juga berada di dalam sesuatu yang lebih besar lagi, layaknya boneka kayu Russia, Matryoska.

That's precisely what cycles do: they play out again and again as nested experiences within nested experiences.

Itulah yang terjadi dalam siklus: kejadian tersebut terjadi berulang-ulang layaknya pengalaman dalam mengalami pengalaman.

P.s.: sori klo penjelasanny agak membingungkan :D

Thanks;
Ka

Benedicta Tjoea
Indonesia
Local time: 00:29
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
berulang persis


Explanation:
a set of things that are similar but different in size and have been designed to fit inside each other


Example sentence(s):
  • I'd like a nest of tables for the living room.
Adhi Henoch
Indonesia
Local time: 00:29
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dalam pengalaman lain


Explanation:
nested experience : pengalaman dalam pengalaman yang lain

LIFE: an experience
LIVING: nested experience, i.e. an experience within an experience

tatfoundation.org/forum2005-07.htm -

--------------------------------------------------
Note added at 1 hari5 jam (2009-12-25 09:25:17 GMT)
--------------------------------------------------

atau pakai saja istilah "subpengalaman" dengan beranalogi pada subtema, subkelompok, dan lain-lain

Ikram Mahyuddin
Indonesia
Local time: 00:29
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
terkumpul/ tersarang/ terajut


Explanation:
Dalam semua isi entri "kateglo", "nested" mempunyai arti tersarang. Tersarang mempunyai arti yang mirip dengan terkumpul.

Kalimat di atas mengisyaratkan adanya metafora; tindakan yang muncul dari pengalaman yang terkumpul dan menimbulkan pengalaman lagi yang terkumpul.
Semacam cahaya dalam cahaya


Dalam Kamus Oxford berarti
nest
· n.
1 a structure or place made or chosen by a bird for laying eggs and sheltering its young. Ø a place where an animal or insect breeds or shelters. Ø a snug or secluded retreat. Ø a bowl-shaped object likened to a bird’s nest.
2 a place filled with undesirable people or things: a nest of spies.
3 a set of similar objects of graduated sizes, fitting together for storage.
· v.
1 use or build a nest.
2 fit (an object or objects) inside a larger one.
3 (especially in computing and linguistics) place in a hierarchical arrangement, typically in a lower position.
– DERIVATIVES nestful n. (pl. nestfuls).
– ORIGIN OE nest, of Gmc origin.

nest sendiri berarti sarang atau sekumpulan, jadi use or build a nest, bisa berati membangun sekumpulan


Rahmad Ibrahim
Indonesia
Local time: 00:29
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
beranak-pinak


Explanation:
sesuai dengan kalimatnya, saya rasa kalimat itu menyiratkan pengalaman yang selalu berulang-ulang.

Arif Rakhman
Indonesia
Local time: 00:29
Works in field
Native speaker of: Indonesian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search