GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:48 Dec 24, 2009 |
English to Indonesian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rahmad Ibrahim Indonesia Local time: 00:29 | ||||||
Grading comment
|
tak berubah Explanation: to nest (v.tr.): To put snugly together or inside one another. http://www.thefreedictionary.com/nested Maksud 'nested' ialah terletak/tersusun/terpasang dengan pas bersama-sama atau satu di dalam satunya lagi. 'nested experiences': sekumpulan pengalaman yang terpola rapi atau sekumpulan pengalaman yang cenderung tidak berubah atau telah mapan/mantap. Ini dapat disingkat dengan "pengalaman yang tak berubah". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
di dalam / mengandung Explanation: Di dalam / mengandung Nest - kb. 1 sarang, petarangan. 2 sekumpulan (of tables). -kki. bersarang. to feather o's n. mendapatkan/menggunakan kesempatan untuk menjadi kaya. n. egg simpanan, tabungan, cadangan. Nested dalam konteks yang dimaksudkan adalah sesuatu yang berada di dalam sesuatu yang lebih besar, yang kesemuanya juga berada di dalam sesuatu yang lebih besar lagi, layaknya boneka kayu Russia, Matryoska. That's precisely what cycles do: they play out again and again as nested experiences within nested experiences. Itulah yang terjadi dalam siklus: kejadian tersebut terjadi berulang-ulang layaknya pengalaman dalam mengalami pengalaman. P.s.: sori klo penjelasanny agak membingungkan :D Thanks; Ka |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
berulang persis Explanation: a set of things that are similar but different in size and have been designed to fit inside each other Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dalam pengalaman lain Explanation: nested experience : pengalaman dalam pengalaman yang lain LIFE: an experience LIVING: nested experience, i.e. an experience within an experience tatfoundation.org/forum2005-07.htm - -------------------------------------------------- Note added at 1 hari5 jam (2009-12-25 09:25:17 GMT) -------------------------------------------------- atau pakai saja istilah "subpengalaman" dengan beranalogi pada subtema, subkelompok, dan lain-lain |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
terkumpul/ tersarang/ terajut Explanation: Dalam semua isi entri "kateglo", "nested" mempunyai arti tersarang. Tersarang mempunyai arti yang mirip dengan terkumpul. Kalimat di atas mengisyaratkan adanya metafora; tindakan yang muncul dari pengalaman yang terkumpul dan menimbulkan pengalaman lagi yang terkumpul. Semacam cahaya dalam cahaya Dalam Kamus Oxford berarti nest · n. 1 a structure or place made or chosen by a bird for laying eggs and sheltering its young. Ø a place where an animal or insect breeds or shelters. Ø a snug or secluded retreat. Ø a bowl-shaped object likened to a bird’s nest. 2 a place filled with undesirable people or things: a nest of spies. 3 a set of similar objects of graduated sizes, fitting together for storage. · v. 1 use or build a nest. 2 fit (an object or objects) inside a larger one. 3 (especially in computing and linguistics) place in a hierarchical arrangement, typically in a lower position. – DERIVATIVES nestful n. (pl. nestfuls). – ORIGIN OE nest, of Gmc origin. nest sendiri berarti sarang atau sekumpulan, jadi use or build a nest, bisa berati membangun sekumpulan |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
beranak-pinak Explanation: sesuai dengan kalimatnya, saya rasa kalimat itu menyiratkan pengalaman yang selalu berulang-ulang. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.