GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:11 May 7, 2010 |
English to Indonesian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Mesin | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jamina Yap Indonesia Local time: 05:56 | ||||||
Grading comment
|
penahan dibalik per belakang Explanation: IMHO, hold di sini artinya penahan. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pegangan dibalik per belakang Explanation: versi lain |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tumpuan di balik pegas bagian belakang Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dudukan di balik pegas bagian belakang Explanation: yah... ikut meramaikan saja... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.