GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:05 Jan 8, 2010 |
English to Indonesian translations [PRO] Bus/Financial - Internet, e-Commerce | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anthony Indra United States Local time: 02:18 | ||||||
Grading comment
|
modern sesuai dengan mode terakhir Explanation: modern sesuai dengan mode terakhir |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mewah Explanation: High-end bisa canggih. (Fitur) bisa mewah atau kelas atas (sasaran penggunanya) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
canggih dan berbeda dari yang lain Explanation: high-end: sophisticated and discerning http://www.thefreedictionary.com/high-end |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
peringkiat atas Explanation: alternatif 'papan atas' |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mahal Explanation: U/ perhiasan (jewelry), rasanya yang paling menonjol adalah sifat ini: mahal. Agak janggal mengatakan bahwa suatu perhiasan canggih. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mutakhir Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kelas atas Explanation: High end jewelry = Perhiasan kelas atas |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.