GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:51 Jan 29, 2007 |
English to Indonesian translations [PRO] Social Sciences - Idioms / Maxims / Sayings / Woman | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eddie R. Notowidigdo Indonesia Local time: 12:49 | ||||||
Grading comment
|
nyonya, nona dan sekelumit wanita Explanation: <><><><> |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nyonya, wanita dan perempuan Explanation: Sepertinya ini merupakan tingkatan, yang dimulai dari gender, i.e. female. Perempuan lazim dipakai untuk menggantikan female. Misalnya di KTP, i.e. laki-laki atau perempuan... :-) Secara pribadi, saya kurang sreg dengan istilah nyonya untuk menggantikan lady. Mungkin ada yang punya istilah yang lebih bagus? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
putri, wanita, dan kaum hawa Explanation: begitulah:) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-01-29 09:20:10 GMT) -------------------------------------------------- Lady Di misalnya diterjemahkan sebagai Putri Diana. ada juga yang lebih menyukai "perempuan" daripada wanita |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
putri, wanita dan perempuan Explanation: <> |
| |
Grading comment
| ||