edification

Indonesian translation: bimbingan moral atau perilaku/ perbaikan moral atau perilaku

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:edification
Indonesian translation:bimbingan moral atau perilaku/ perbaikan moral atau perilaku
Entered by: Agustinus

08:05 Mar 22, 2010
English to Indonesian translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: edification
"for your edification...."

apa perbedaan antara EDUCATION dengan EDIFICATION?

thank you
Agustinus
Indonesia
Local time: 12:22
bimbingan moral atau perilaku/ perbaikan moral atau perilaku
Explanation:
To specify the terms above, let's take a look at the word formation below and please compare.
The word "edification" is derived from the word "edify" that means as the following:
edify
v. educate morally or spiritually, provide moral guidance, strengthen, improve
http://search.babylon.com/?q=edify&s=dict&babsrc=home
v. [T] fml or humor to improve (the mind or character of)-Longman-Dictionary of Contemporary English p.325

Literally the meaning of the word "edification" is:
n. moral guidance, moral improvement, strengthening and building up of character. It's based on http://search.babylon.com/?q=edification&s=dict&babsrc=home and n [U] fml or humor the improvement of the mind or character. It's based on Longman-Dictionary of Contemporary English p.325

While the word "education" is derived from the word "educate" that means as the following:
v. to teach or train esp. through formal instruction at school or college; provide with education or instruction (Longman-Dictionary of Contemporary English p.325) and
v. instruct, teach, train (http://search.babylon.com/?q=educate&s=dict&babsrc=home)

Literally the meaning of the word "education" is:
1. the activities of educating or instructing or teaching; activities that impart knowledge or skill; "he received no formal education"; "our instruction was carefully programmed"; "good teaching is seldom rewarded"
(synonym) instruction, teaching, pedagogy, educational activity
(hypernym) activity
(hyponym) coeducation
(part-meronym) classroom project
(derivation) educate
2. knowledge acquired by learning and instruction; "it was clear that he had a very broad education"
(hypernym) content, cognitive content, mental object
(hyponym) physical education
(derivation) train, develop, prepare, educate
3. the gradual process of acquiring knowledge; "education is a preparation for life"; "a girl's education was less important than a boy's"
(hypernym) learning, acquisition
(hyponym) acculturation, assimilation
(derivation) train, develop, prepare, educate
(classification) instruction, teaching, pedagogy, educational activity
4. the profession of teaching (especially at a school or college or university)
(hypernym) profession
(hyponym) teaching, instruction, pedagogy
(derivation) educate
(classification) instruction, teaching, pedagogy, educational activity
5. the result of good upbringing (especially knowledge of correct social behavior); "a woman of breeding and refinement"
(synonym) training, breeding
(hypernym) upbringing
(derivation) educate, school, train, cultivate, civilize, civilise
(http://www.babylon.com/definition/education/English)

The differences are clear enough if we compare the above definitions. "Edification" mostly concerns with the moral or character building or improvement formally and informally while education concerns with the gradual process of acquiring the knowledge.

In bahasa Indonesia I dare to say that the word "edification" means "bimbingan moral atau karakter" or "perbaikan moral/ karakter" while the word "education" means "pendidkan" that generally happens at formal school.
Selected response from:

Ahnan Alex
Indonesia
Local time: 12:22
Grading comment
thank you mr ahnan alex. penjelasan yang serius dan sumber-sumber referensi yang detail.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2edifikasi
Wiwit Tabah Santoso
5bimbingan moral atau perilaku/ perbaikan moral atau perilaku
Ahnan Alex
4Teladan yang baik
Amin Thohari
4pencerahan
Wiyanto Suroso
4pendidikan moral
M. Laut
3peneguhan iman
Hadiyono Jaqin
3kemajuan/manfaat rohaniah
John Gare (X)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
peneguhan iman


Explanation:


Hadiyono Jaqin
Thailand
Local time: 12:22
Works in field
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
edifikasi


Explanation:
Edifikasi berasal dari kata to edify yaitu memberikan penghargaan sekaligus proposi bagi teman sejawat.


    Reference: http://www.gkpb.net/index.php?catid=bjbwgejpgx&option=com_co...
    Reference: http://staff.unud.ac.id/~widyatmika/?tag=proses-pembelajaran
Wiwit Tabah Santoso
Indonesia
Local time: 12:22
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arfan Achyar
4 hrs
  -> Terima kasih, Pak.

agree  wendy Suhartojo
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Teladan yang baik


Explanation:
Dalam Bible dictionary saya menemukan istilah edification dengan makna "Improve spiritually or morally by instruction or example"

sedangkan education :"activities that impart knowledge or skill"



    Reference: http://www.godonthe.net/dictionary/e.html
Amin Thohari
Indonesia
Local time: 12:22
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in JavaneseJavanese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kemajuan/manfaat rohaniah


Explanation:
This is only the meaning, ref. Echols & Shadily English>Indonesian

Concise Oxford:
Edify v.t. Benefit spiritually; improve morally

The expression "For your edification!" is usually used jokingly.

John Gare (X)
Local time: 15:22
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pencerahan


Explanation:
Sayangnya tidak disediakan kalimat untuk melihat bagaimana konteknya.Namun demikian, saya menduga keras bahwa konteknya ialah mengenai "pencerahan".

Intellectual, moral, or spiritual improvement; enlightenment.

The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition copyright ©2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company.

Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 12:22
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 50
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pendidikan moral


Explanation:
Yang bersifat keagamaan (pendidikan agama)

M. Laut
Indonesia
Local time: 12:22
Works in field
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
bimbingan moral atau perilaku/ perbaikan moral atau perilaku


Explanation:
To specify the terms above, let's take a look at the word formation below and please compare.
The word "edification" is derived from the word "edify" that means as the following:
edify
v. educate morally or spiritually, provide moral guidance, strengthen, improve
http://search.babylon.com/?q=edify&s=dict&babsrc=home
v. [T] fml or humor to improve (the mind or character of)-Longman-Dictionary of Contemporary English p.325

Literally the meaning of the word "edification" is:
n. moral guidance, moral improvement, strengthening and building up of character. It's based on http://search.babylon.com/?q=edification&s=dict&babsrc=home and n [U] fml or humor the improvement of the mind or character. It's based on Longman-Dictionary of Contemporary English p.325

While the word "education" is derived from the word "educate" that means as the following:
v. to teach or train esp. through formal instruction at school or college; provide with education or instruction (Longman-Dictionary of Contemporary English p.325) and
v. instruct, teach, train (http://search.babylon.com/?q=educate&s=dict&babsrc=home)

Literally the meaning of the word "education" is:
1. the activities of educating or instructing or teaching; activities that impart knowledge or skill; "he received no formal education"; "our instruction was carefully programmed"; "good teaching is seldom rewarded"
(synonym) instruction, teaching, pedagogy, educational activity
(hypernym) activity
(hyponym) coeducation
(part-meronym) classroom project
(derivation) educate
2. knowledge acquired by learning and instruction; "it was clear that he had a very broad education"
(hypernym) content, cognitive content, mental object
(hyponym) physical education
(derivation) train, develop, prepare, educate
3. the gradual process of acquiring knowledge; "education is a preparation for life"; "a girl's education was less important than a boy's"
(hypernym) learning, acquisition
(hyponym) acculturation, assimilation
(derivation) train, develop, prepare, educate
(classification) instruction, teaching, pedagogy, educational activity
4. the profession of teaching (especially at a school or college or university)
(hypernym) profession
(hyponym) teaching, instruction, pedagogy
(derivation) educate
(classification) instruction, teaching, pedagogy, educational activity
5. the result of good upbringing (especially knowledge of correct social behavior); "a woman of breeding and refinement"
(synonym) training, breeding
(hypernym) upbringing
(derivation) educate, school, train, cultivate, civilize, civilise
(http://www.babylon.com/definition/education/English)

The differences are clear enough if we compare the above definitions. "Edification" mostly concerns with the moral or character building or improvement formally and informally while education concerns with the gradual process of acquiring the knowledge.

In bahasa Indonesia I dare to say that the word "edification" means "bimbingan moral atau karakter" or "perbaikan moral/ karakter" while the word "education" means "pendidkan" that generally happens at formal school.

Ahnan Alex
Indonesia
Local time: 12:22
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in JavaneseJavanese
PRO pts in category: 3
Grading comment
thank you mr ahnan alex. penjelasan yang serius dan sumber-sumber referensi yang detail.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search