additional days annual leave

Hungarian translation: a szabadságon felüli fizetett további távolléti napok

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:additional days annual leave
Hungarian translation:a szabadságon felüli fizetett további távolléti napok
Entered by: JANOS SAMU

08:52 Oct 9, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel / hotels
English term or phrase: additional days annual leave
"Those in receipt of the benefit of an additional days annual leave is over and beyond what is required by law"
bajakzsu78 (X)
Local time: 21:20
a szabadságon felüli fizetett extra távolléti napok
Explanation:
Ezt a szövegkörnyezettől függően módosítani lehet. Arról van szó, hogy az adott országban a törvény előírja, hogy a dolgozóknak hány nap fizetett szabadság jár, hány fizetett betegnap, hány fizetett személyi távolléti nap és ezen felül még lehet temetés vagy gyermek születése alkalmából vagy egyéb alkalomkor kivehető fizetett távolléti nap is, plusz a munkaadó adhat extra távolléti napot is. És itt erről van szó. Ez biztos, hogy nem az USA, mert itt nem szabja meg a törvény, hogy bárkinek is kell szabadságot vagy szabadnapot adni.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 12:20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +10a szabadságon felüli fizetett extra távolléti napok
JANOS SAMU
4rendkívüli szabadság
Katalin Tóth
4 -1éves szabadságban további egy szabad nap
Katalin Szilárd


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
additional day's annual leave
éves szabadságban további egy szabad nap


Explanation:
A days szerintem elírás: additional day's annual leave

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 21:20
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  JANOS SAMU: Nem része a szabadságnak, és az angol nem írja, hogy egy napról van szó. Ahol dolgoztam New Jerseyben régebben, ott három ilyen napot kapott minden dolgozó.
7 mins
  -> http://www.nursingtimes.net/whats-new-in-nursing/employers-a... http://www.rmt.org.uk/Shared_ASP_Files/UploadedFiles/9ACD18D...
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
a szabadságon felüli fizetett extra távolléti napok


Explanation:
Ezt a szövegkörnyezettől függően módosítani lehet. Arról van szó, hogy az adott országban a törvény előírja, hogy a dolgozóknak hány nap fizetett szabadság jár, hány fizetett betegnap, hány fizetett személyi távolléti nap és ezen felül még lehet temetés vagy gyermek születése alkalmából vagy egyéb alkalomkor kivehető fizetett távolléti nap is, plusz a munkaadó adhat extra távolléti napot is. És itt erről van szó. Ez biztos, hogy nem az USA, mert itt nem szabja meg a törvény, hogy bárkinek is kell szabadságot vagy szabadnapot adni.

JANOS SAMU
United States
Local time: 12:20
Works in field
PRO pts in category: 43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Szilárd: Igazad van.
10 mins
  -> Annamária már elmgyarázta, hogy az AN a leave-re vonatkozik. Félreértetted a szerkezetet.

agree  Annamária dr Ilas-Székely: Így van. Esetleg az "extra" kiváltható "további"-val (további távolléti nap). Az "AN" a "leave" miatt van, a "days" megkapta az S-szet a jelzos szerkezet miatt, mint pl a "financial services department" vagy "fianancial services industry" megjelolesek.
13 mins
  -> Köszönöm

agree  Attila Bielik
14 mins
  -> Köszönöm

agree  hollowman2
1 hr

agree  Blanka Nagy: igen, az "extra"-t en is "tovabbi"-val helyettesitenem
2 hrs

agree  Katalin Horváth McClure: Jó, csak az extra helyett tényleg további kellene.
4 hrs

agree  Iosif JUHASZ
6 hrs

agree  Judith Kiraly: A távolléti helyett én szabadnap-nak mondanám, és további az előttem szólókhoz hasonlóan.
6 hrs

agree  Tradeuro Language Services
1 day 9 hrs

agree  Dóra Ferencz
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rendkívüli szabadság


Explanation:
A rendes (alap és pót) szabadságok mellett sokféle rendkívüli szabadság is van, mint például a betegszabadság, a szülési szabadság, az apák munkaidő kedvezménye, vagy a fizetés nélküli szabadság, tanulmányi szabadidő stb.


Example sentence(s):
  • A munkavállalót jogszabály által meghatározott esetekben rendkívüli szabadság is megilleti. Rendkívüli szabadságnak minősül a betegszabadság, a szülési szabadság és a tanulmányi szabadság. A rendkívüli szabadság oka mindig olyan kö

    Reference: http://cegvezetes.cegnet.hu/2007/10/munkaido-pihenoido
Katalin Tóth
Hungary
Local time: 21:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search