GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:40 May 8, 2007 |
English to Hungarian translations [PRO] Tourism & Travel / golf | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bernadett Horváth Hungary Local time: 00:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Profik boltja/Játékidő foglalása |
|
pro shop/tee time reservation Profik boltja/Játékidő foglalása Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 1 óra (2007-05-08 13:21:13 GMT) -------------------------------------------------- Természetesen a "bolt" helyett "üzlet" is lehet |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|