GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:57 Jun 7, 2016 |
English to Hungarian translations [PRO] Science - Petroleum Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Janos Fazakas Local time: 03:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | egy vagy többszakaszos lebegőágyas katalitikus krakkolás |
|
fluid catalytic cracking (fcc) trains egy vagy többszakaszos lebegőágyas katalitikus krakkolás Explanation: A "fluid" a "fluid bed"-ből ered, ami magyarul lebegőágyas, a sok "train" pedig abban az értelemben szerepel, hogy sorozatba kapcsolnak több ilyen miskulanciát, mert csak egy esetében, nem biztos, hogy a krakkolás biztosítja a kívánt kihozatalt |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.