flap side

Hungarian translation: Zárófül (záróhajtóka)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:flap side
Hungarian translation:Zárófül (záróhajtóka)
Entered by: Agnes Dabi

09:25 Jun 7, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing
English term or phrase: flap side
"The plurality of stabilizing elements may alternatively be seam loops on an edge of a strip of seamable fabric. The fabric is preferably a press fabric having a flap side and a no flap side with the device being interdigitated with the seam loops from the no flap side of the fabric."
(The stabilizing elements stabilize the seam loops of a papermaker's fabric until the fabric is seamed on a paper machine)
szocs
Hungary
Local time: 15:16
Zárófül (záróhajtóka)
Explanation:
Boríték részei angolul:

http://desktoppub.about.com/od/envelopes/a/envelope_parts.ht...

valamint a zárófül típusai, szintén angolul:

http://desktoppub.about.com/od/envelopes/ss/envelope_parts_2...

és itt pedig egy magyar nyelvű boríték abc:

http://www.frama.hu/hu/boritek_abc.php

Selected response from:

Agnes Dabi
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Zárófül (záróhajtóka)
Agnes Dabi


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Zárófül (záróhajtóka)


Explanation:
Boríték részei angolul:

http://desktoppub.about.com/od/envelopes/a/envelope_parts.ht...

valamint a zárófül típusai, szintén angolul:

http://desktoppub.about.com/od/envelopes/ss/envelope_parts_2...

és itt pedig egy magyar nyelvű boríték abc:

http://www.frama.hu/hu/boritek_abc.php



Agnes Dabi
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hollowman2
10 hrs

neutral  Ildiko Santana: A "flap" valóban "zárófül", de a kérdés "flap side".
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search