GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:27 Nov 24, 2004 |
English to Hungarian translations [PRO] Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andras Malatinszky Local time: 05:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | megfázás, felsőlégúti megbetegedés |
|
headcold megfázás, felsőlégúti megbetegedés Explanation: Könnyebb megfázásról van szó, ahol az embernek taknyos az orra, fáj a torka, esetleg fáj az arc- illetve homlokürege, de nem köhög és nincs váladék a tüdejében illetve a hörgőiben. (Az utőbbi lenne a chest cold.) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.