physicians and non-physicians

Hungarian translation: orvosok és egyéb egészségügyi szakemberek

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: physicians and non-physicians
Hungarian translation:orvosok és egyéb egészségügyi szakemberek
Entered by: Katalin Szilárd

09:15 May 1, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: physicians and non-physicians
Thus, better training and alternative first-line airway management techniques for less-skilled personnel, including physicians and non-physicians lacking daily clinical experience, have to be incorporated into medical practice
én arra gondoltam hogy klinikusokat és nem klinikusokat jelenthet
köszönöm a válaszokat előre is
zsofib
Local time: 06:30
orvosok és egyéb egészségügyi szakemberek
Explanation:
Így van értelme. A physicians egyértelmű orvost jelent.
A non-physicians nem csak klinikus lehet, hanem bármilyen egészségügyben járatos szakembert. A "clinical experience" nem azt jelenti, hogy itt klinikusokról van szó.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2010-05-01 09:35:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.asaabstracts.com/strands/asaabstracts/abstract.ht...

The US Army Reserve Training Site – Medical at Fort Gordon, Georgia offered a 4 hour basic airway management course to military reserve health care providers (non-physicians) who were being deployed to Afghanistan or conducting unit training.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2010-05-01 09:49:55 GMT)
--------------------------------------------------

A non-physicians a nem orvos végzettségű, de az egészségügyben dolgozókat jelenti: akár nővérek, gyógyszerészek stb.

http://www.hprac.org/en/projects/resources/hprac-drug-respir...
Prescribing and Use of Drugs
by Non-Physician Health Professionals

Non-Physician Prescribing and Use of Drugs
Jurisdictional Review for Profession of Respiratory Therapy
November, 200

Non-Physician Prescribing and Use of Drugs
Jurisdictional Review for Profession of Respiratory Therapy
November, 2008
(c) a member of a health profession that is prescribed by regulation. 1998, c. 18, Sched. G, s. 44 (3)

Non-Physician Prescribing and Use of Drugs
Jurisdictional Review for Profession of Respiratory Therapy
November, 2008
(f) humidity therapy;
(g) distribution of anaesthetic agents and gases;
(h) distribution and administration of medical gas supplies;
(i) airway management

http://www.wpro.who.int/internet/files/stb/siemreap/other_fi...

The poor are likely to first approach non-physicians like pharmacists, non-qualified providers and traditional healers and approaching them might help in providing the poor with better access.

Magyarul nem laikusok, mert a laikus az abszolút nem ért hozzá, hanem olyan szakemberek, akik az egészségügyben dolgoznak.
Selected response from:

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 06:30
Grading comment
köszönöm szépen a segítségeket!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3orvosok és orvosi képesítéssel nem rendelkezők
Peter Boskovitz
5 +1orvosok és egyéb egészségügyi szakemberek
Katalin Szilárd
4 -1orvosok és nem-orvosok
hollowman2
Summary of reference entries provided
non-physician: szakképesítéssel rendelkező egészségügyi dolgozó
Ildiko Santana

Discussion entries: 16





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
physicians and non-physicians
orvosok és egyéb egészségügyi szakemberek


Explanation:
Így van értelme. A physicians egyértelmű orvost jelent.
A non-physicians nem csak klinikus lehet, hanem bármilyen egészségügyben járatos szakembert. A "clinical experience" nem azt jelenti, hogy itt klinikusokról van szó.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2010-05-01 09:35:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.asaabstracts.com/strands/asaabstracts/abstract.ht...

The US Army Reserve Training Site – Medical at Fort Gordon, Georgia offered a 4 hour basic airway management course to military reserve health care providers (non-physicians) who were being deployed to Afghanistan or conducting unit training.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2010-05-01 09:49:55 GMT)
--------------------------------------------------

A non-physicians a nem orvos végzettségű, de az egészségügyben dolgozókat jelenti: akár nővérek, gyógyszerészek stb.

http://www.hprac.org/en/projects/resources/hprac-drug-respir...
Prescribing and Use of Drugs
by Non-Physician Health Professionals

Non-Physician Prescribing and Use of Drugs
Jurisdictional Review for Profession of Respiratory Therapy
November, 200

Non-Physician Prescribing and Use of Drugs
Jurisdictional Review for Profession of Respiratory Therapy
November, 2008
(c) a member of a health profession that is prescribed by regulation. 1998, c. 18, Sched. G, s. 44 (3)

Non-Physician Prescribing and Use of Drugs
Jurisdictional Review for Profession of Respiratory Therapy
November, 2008
(f) humidity therapy;
(g) distribution of anaesthetic agents and gases;
(h) distribution and administration of medical gas supplies;
(i) airway management

http://www.wpro.who.int/internet/files/stb/siemreap/other_fi...

The poor are likely to first approach non-physicians like pharmacists, non-qualified providers and traditional healers and approaching them might help in providing the poor with better access.

Magyarul nem laikusok, mert a laikus az abszolút nem ért hozzá, hanem olyan szakemberek, akik az egészségügyben dolgoznak.

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 06:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 345
Grading comment
köszönöm szépen a segítségeket!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Péter Tófalvi: imho, a non-physicians a laikusok, akiket azért elsősegélyre meg hasonlókra meg kell tanítani
2 mins
  -> Pont ez az: biztos, hogy nem laikus. Pont ezért írja a non-physician-t. A non-physicians a nem orvos végzettségű, de az egészségügyben dolgozó egészségügyi szakembereket jelenti (nővér pl.) Bővebben lásd kiegészítés fent

disagree  hollowman2: Nem tartom indokoltnak a "non-physicians" jelentését az "egyéb egészségügyi szakemberek" kifejezésre szűkíteni. // A Te logikád szerint még a hullamosó is az egyéb egészségügyi szakemberek közé sorolható. (Boskovitz kolléga után szabadon.)
56 mins
  -> Nem-orvos pl.: ügyvéd, karbantartó, számítástechnikus, cipőpucoló stb. Magyarul laikusok. A kérdező eddigi szövegéből is kitűnt, de az angol példamondatban is benne van, hogy nem sima laikusokról van szó. A mondatot értelmezni kell ahhoz, hogy fordítsunk.

agree  Ildiko Santana: A "non-physician" szakképesítéssel rendelkező egészségügyi dolgozót jelent.
1 day 51 mins
  -> Köszönöm!

agree  Balázs Sudár
1 day 2 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
orvosok és nem-orvosok


Explanation:
Ezt írja -- (és nem többet)!

hollowman2
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Katalin Szilárd: A gondolatmenet félresiklott. A lényeg:"less-skilled personnel, including physicians and non-physicians lacking daily clinical experience" Kulcsszavak: personnel, non-phyisicans, lacking daily clinical experience. A szöveg nem laikusoknak szól.
24 mins
  -> Különbözően értelmezzük a kérdést.

disagree  Ildiko Santana: A "non-physician" szakképesítéssel rendelkező egészségügyi dolgozót jelent. Szerintem nincs olyan szakma, hogy "nem-orvos".
1 day 24 mins
  -> Különbözően értelmezzük a kérdést. // Ki állított olyat, hogy van "nem-orvos" szakma?
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
orvosok és orvosi képesítéssel nem rendelkezők


Explanation:
Thus, better training and alternative first-line airway management techniques for less-skilled personnel, including physicians and non-physicians lacking daily clinical experience, have to be incorporated into medical practice.

Ezért az egészségügyi oktatás keretében a kevésbé gyakorlott, napi szinten nem praktizáló orvosok és orvosi képesítéssel nem rendelkezők számára ezt, valamint az átjárható légutak sürgősségi biztosításának alternatív eljárásait jobban meg kell tanítani.

Peter Boskovitz
Hungary
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attila Piróth: Én is ezt a megoldást használnám.
5 hrs

agree  Renata Forgacs
5 hrs

agree  Katalin Szilárd: Ez így nem elegendő: orvosi képesítéssel nem rendelkezők, a lényeg, h értsen hozzá. Ld: Hollowman válaszánál említett okok. Ha hozzátesszük, h orvosi képesítéssel nem rendelkező **egészségügyi szakemberek/dolgozók** akkor ok. :) További válasz: discussion
8 hrs
  -> Szerintem az adott mondatban érthető úgy is, hogy a non-physician (ápolón és asszisztensen kívül) lehet elsősegélynyújtó is, aki viszont jellemzően nem egészségügyi dolgozó.

disagree  Ildiko Santana: Én sem rendelkezem orvosi képesítéssel, ettől még nem lesz belőlem "non-physician". A "non-physician" szakképesítéssel rendelkező egészségügyi dolgozót jelent.
20 hrs

agree  hollowman2
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 1 hr peer agreement (net): -1
Reference: non-physician: szakképesítéssel rendelkező egészségügyi dolgozó

Reference information:
Véleményem szerint a "non-physician" szakképesítéssel rendelkező egészségügyi dolgozót jelent, és nem kizárólag a kérdéses szövegkörnyezetben. Ezek pl. a diplomás ápolók, szakápolók, szakasszisztensek.
Néhány hasznos oldal
:
"A diplomás ápoló az egészségügyi ellátást nyújtó munkacsoport tagjaként tevékenykedik..."
http://www.epalya.hu/media/mappa/diplomas_apolo.pdf

"Patient Relations: Introducing Nonphysician Providers
Bringing a nurse practitioner or physician assistant on board may be right for your practice. But can you get your staff and patients to accept them?"
http://www.physicianspractice.com/index/fuseaction/articles....

Non-Physician Medical Practitioner Credentialing Criteria:
http://www.partnershiphp.org/policies/ProvMan/Sect-4/cr6.pdf

Ildiko Santana
United States
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 70

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
disagree  hollowman2: Az adott hivatkozások az eredeti -- a kérdésben szereplő -- szövegkörnyezetre nem vonatkoztathatók.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search