after-run

Hungarian translation: túlfutás

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:after-run
Hungarian translation:túlfutás
Entered by: Angéla Görbe

04:50 May 1, 2013
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: after-run
A szöveg hulladékgyűjtő járművekről szól, a kérdéses kifejezés a védőeszközökről szóló részben fordul elő, egy távolság meghatározásánál.

The distance R is calculated with the following equation:
R = K X T
where K is the approach speed of the upper limb and T is the after-running of the system from detection of the operative to standstill of the compaction system.
The equation of the after-run period T is:
T = a + b + c
where a is the response time of the sensor system, b is the processing time of the control system(s) and c is the inertia of the actuators.

Ez magyarul túlfutás lesz vagy valami más?

Előre is köszönöm.
Angéla Görbe
United Kingdom
Local time: 14:38
túlfutás
Explanation:
A rá- és kifutást marószerszámoknál használják.
Selected response from:

Balázs Sudár
Hungary
Grading comment
Köszönöm a megerősítést.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3túlfutás
Balázs Sudár
5kifutás
JANOS SAMU


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
kifutás


Explanation:
Itt arról van szó, hogy a mozgó alkatrész tehetetlensége révén még fut egy kicsit miután az érzékelő az érzékelt parancsot továbbítja a vezérlőrendszerhez, amely mechanikailag leállítja a mozgó alkatrészt.

JANOS SAMU
United States
Local time: 07:38
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
túlfutás


Explanation:
A rá- és kifutást marószerszámoknál használják.

Balázs Sudár
Hungary
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 630
Grading comment
Köszönöm a megerősítést.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attila Hajdu
3 hrs

agree  Andras Szekany
10 hrs

agree  Tradeuro Language Services
2 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search