GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:37 Feb 26, 2008 |
English to Hungarian translations [PRO] Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Attila Piróth France Local time: 23:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | panelszöveg |
| ||
4 +1 | sablonszöveg, töltelékszöveg |
| ||
3 | beépülő szöveg |
|
panelszöveg Explanation: Lényegesen kevésbé elterjedten használt, mint angolul a boilerplate text, de valószínűleg elég világos ahhoz, hogy használható legyen. Világos, hogy előre gyártott, de az adott helyzetben alkalmazható szövegre utal. |
| |
Grading comment
| ||